“菊花开却为闲人”的意思及全诗出处和翻译赏析

菊花开却为闲人”出自唐代徐铉的《和司门郎中陈彦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jú huā kāi què wèi xián rén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“菊花开却为闲人”全诗

《和司门郎中陈彦》
衡门寂寂逢迎少,不见仙郎向五旬。
莫问龙山前日事,菊花开却为闲人

分类:

《和司门郎中陈彦》徐铉 翻译、赏析和诗意

和司门郎中陈彦

衡门寂寂逢迎少,
不见仙郎向五旬。
莫问龙山前日事,
菊花开却为闲人。

中文译文:
和司门郎中陈彦

衡门冷清,迎接的人很少,
已经五旬了,却再不见仙郎。
不要问龙山上的往事,
菊花开放只为闲人欣赏。

诗意:
这首诗写道了作者孤独寂寞的境况和对仙郎的思念之情。衡门冷清,表示作者的孤独和无人迎接的寂寞。诗中提到“不见仙郎向五旬”,意味着作者已经等待了五十年,但仍未见到仙郎的到来。最后两句表达了菊花开放的美景,但却只为了闲人欣赏,也可理解为作者孤独的心情。

赏析:
这首诗以简洁的文字,表达了作者的孤独和寂寞。衡门寂寂逢迎少一句,描绘了作者身处的冷清和无人迎接的孤独。五旬而不见仙郎,则流露出作者长期等候仙郎而未果的心情。最后两句,则通过菊花的开放,表达了孤独者只能自己欣赏美景而无人分享的寂寞。整首诗写景明快,意境深远,表达了作者的情感以及对仙郎的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“菊花开却为闲人”全诗拼音读音对照参考

hé sī mén láng zhōng chén yàn
和司门郎中陈彦

héng mén jì jì féng yíng shǎo, bú jiàn xiān láng xiàng wǔ xún.
衡门寂寂逢迎少,不见仙郎向五旬。
mò wèn lóng shān qián rì shì, jú huā kāi què wèi xián rén.
莫问龙山前日事,菊花开却为闲人。

“菊花开却为闲人”平仄韵脚

拼音:jú huā kāi què wèi xián rén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“菊花开却为闲人”的相关诗句

“菊花开却为闲人”的关联诗句

网友评论

* “菊花开却为闲人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“菊花开却为闲人”出自徐铉的 《和司门郎中陈彦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。