“喜气茏葱甘露晚”的意思及全诗出处和翻译赏析

喜气茏葱甘露晚”出自唐代徐铉的《使浙西先寄献燕王侍中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xǐ qì lóng cōng gān lù wǎn,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“喜气茏葱甘露晚”全诗

《使浙西先寄献燕王侍中》
京江风静喜乘流,极目遥瞻万岁楼。
喜气茏葱甘露晚,水烟波淡海门秋。
五年不见鸾台长,明日将陪兔苑游。
欲问平台门下吏,相君还许吐茵不。

分类:

《使浙西先寄献燕王侍中》徐铉 翻译、赏析和诗意

《使浙西先寄献燕王侍中》是徐铉创作的一首唐代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
京江风静喜乘流,
极目遥瞻万岁楼。
喜气茏葱甘露晚,
水烟波淡海门秋。
五年不见鸾台长,
明日将陪兔苑游。
欲问平台门下吏,
相君还许吐茵不。

诗意:
这首诗以徐铉访友之行为背景,表达了作者对友人燕王侍中的思念之情。诗中描绘了京江风平浪静的景象,作者乘船畅游,远望着万岁楼,感叹时光的流逝。晚霞下的喜气芬芳,海门的水烟和波浪映衬着秋天的景色。五年来未曾见到燕王侍中,但明天将与他一同游览兔苑。最后,作者想询问燕王侍中身边的官吏,是否仍然可以畅所欲言。

赏析:
这首诗词运用了自然景物的描写,展示了作者对友情的深情厚意。诗中的京江风静、万岁楼、喜气茏葱等形象,通过细腻的描绘,让读者感受到了美好的自然景色和作者的喜悦之情。与此同时,作者对友人燕王侍中的思念之情也贯穿全诗。诗中的五年不见、明日将陪等细节,表达了作者对友人的期盼和渴望。最后两句话则透露了作者希望能够与友人畅所欲言的心愿。

整首诗词结构简洁明快,意境清新自然。通过景物描写和情感表达相结合,使读者在阅读中感受到了作者内心的情感起伏和友情的真挚。整首诗词既展示了大自然的美丽景色,又抒发了作者对友人的思念之情,具有浓厚的情感色彩,读来令人心生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“喜气茏葱甘露晚”全诗拼音读音对照参考

shǐ zhè xī xiān jì xiàn yàn wáng shì zhōng
使浙西先寄献燕王侍中

jīng jiāng fēng jìng xǐ chéng liú, jí mù yáo zhān wàn suì lóu.
京江风静喜乘流,极目遥瞻万岁楼。
xǐ qì lóng cōng gān lù wǎn,
喜气茏葱甘露晚,
shuǐ yān bō dàn hǎi mén qiū.
水烟波淡海门秋。
wǔ nián bú jiàn luán tái cháng, míng rì jiāng péi tù yuàn yóu.
五年不见鸾台长,明日将陪兔苑游。
yù wèn píng tái mén xià lì, xiāng jūn hái xǔ tǔ yīn bù.
欲问平台门下吏,相君还许吐茵不。

“喜气茏葱甘露晚”平仄韵脚

拼音:xǐ qì lóng cōng gān lù wǎn
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“喜气茏葱甘露晚”的相关诗句

“喜气茏葱甘露晚”的关联诗句

网友评论

* “喜气茏葱甘露晚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“喜气茏葱甘露晚”出自徐铉的 《使浙西先寄献燕王侍中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。