“帝宅王家大道边”的意思及全诗出处和翻译赏析

帝宅王家大道边”出自唐代蔡孚的《奉和圣制龙池篇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dì zhái wáng jiā dà dào biān,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“帝宅王家大道边”全诗

《奉和圣制龙池篇》
帝宅王家大道边,神马潜龙涌圣泉。
昔日昔时经此地,看来看去渐成川。
歌台舞榭宜正月,柳岸梅洲胜往年。
莫疑波上春云少,只为从龙直上天。

分类:

《奉和圣制龙池篇》蔡孚 翻译、赏析和诗意

《奉和圣制龙池篇》是唐代诗人蔡孚所作。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
帝宅王家大道边,
神马潜龙涌圣泉。
昔日昔时经此地,
看来看去渐成川。
歌台舞榭宜正月,
柳岸梅洲胜往年。
莫疑波上春云少,
只为从龙直上天。

诗意:
这首诗词描绘了一幅唐代宫廷景象。诗人描述了皇帝和王家的府邸旁边的大道,衬托出宏伟壮丽的场面。诗中提到池塘中涌出的圣泉宛如潜龙一般,具有神秘而庄严的意象。诗人回忆起过去的时光,这片地方从以前到现在逐渐变成了一片广阔的川地。正月里的歌台和舞榭格外美丽,柳树和梅花的岸边景色胜过过去的岁月。诗人告诫读者不要怀疑波上的春云减少了,那是因为人们从湖中的龙泉中直接上升到天上去了。

赏析:
这首诗词通过描绘宫廷景象,展示了唐代皇帝和王家的荣耀和壮丽。诗人使用了丰富的比喻和象征,如将涌出的圣泉比喻为潜龙,形象地表现了它的神秘性和庄严性。诗人通过回忆过去的变迁和描述现在的美景,展示了岁月更迭中的辉煌和变化,强调了时光流转的无情但又令人感慨的特点。最后,诗人通过“从龙直上天”的表达,寓意着诗人希望皇帝和王家能够承担起使命,直接向着更高的目标而努力。整首诗词意境宏大,在表达时充满了庄严和壮美,体现了唐代宫廷文化的一部分。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帝宅王家大道边”全诗拼音读音对照参考

fèng hé shèng zhì lóng chí piān
奉和圣制龙池篇

dì zhái wáng jiā dà dào biān, shén mǎ qián lóng yǒng shèng quán.
帝宅王家大道边,神马潜龙涌圣泉。
xī rì xī shí jīng cǐ dì,
昔日昔时经此地,
kàn lái kàn qù jiàn chéng chuān.
看来看去渐成川。
gē tái wǔ xiè yí zhēng yuè, liǔ àn méi zhōu shèng wǎng nián.
歌台舞榭宜正月,柳岸梅洲胜往年。
mò yí bō shàng chūn yún shǎo, zhǐ wèi cóng lóng zhí shàng tiān.
莫疑波上春云少,只为从龙直上天。

“帝宅王家大道边”平仄韵脚

拼音:dì zhái wáng jiā dà dào biān
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帝宅王家大道边”的相关诗句

“帝宅王家大道边”的关联诗句

网友评论

* “帝宅王家大道边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帝宅王家大道边”出自蔡孚的 《奉和圣制龙池篇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。