“君为河边草”的意思及全诗出处和翻译赏析

君为河边草”出自唐代辛弘智的《赋诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jūn wèi hé biān cǎo,诗句平仄:平仄平平仄。

“君为河边草”全诗

《赋诗》
君为河边草,逢春心剩生。
妾如台上镜,得照始分明。

分类:

作者简介(辛弘智)

高宗时官国子祭酒。曾与同房学士常定宗争诗,由太学博士罗道琮判定之。事迹见《朝野佥载》卷二。《全唐诗》存诗3首。

《赋诗》辛弘智 翻译、赏析和诗意

辛弘智的《赋诗》是一首唐代诗词,具有浓厚的爱情氛围。

以下是这首诗的中文译文:

你是河边的青草
逢到了春天才有生机
我是台上的镜子
只有你的照映才能显得清晰

这首诗表达了作者对于爱情的感慨和向往。作者以自然中的青草和镜子比喻自己和爱人,形容了他们之间的密切联系。

诗中的“君”指的是爱人,与河边的青草相比,作者感叹爱人的存在与春天的到来一样令他心生希望和喜悦。作者将自己比喻为台上的镜子,暗示只有爱人的倩影照射到自己身上,他才能看清自己的感情和存在。

这首诗抒发了作者对于爱情的热切渴望和珍惜,同时也表达了他对于爱人的深深眷恋之情。作者通过自然景物和比喻的手法,将自己与爱人之间的深情描绘得生动而有力。

整体上,这首诗颇具唐代爱情诗的特点,表达了作者对于爱情的赞美和渴望,以及对于爱人的深深情感的流露。诗意浓郁,情感真挚,充满了唐代爱情诗的独特韵味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君为河边草”全诗拼音读音对照参考

fù shī
赋诗

jūn wèi hé biān cǎo, féng chūn xīn shèng shēng.
君为河边草,逢春心剩生。
qiè rú tái shàng jìng, dé zhào shǐ fēn míng.
妾如台上镜,得照始分明。

“君为河边草”平仄韵脚

拼音:jūn wèi hé biān cǎo
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君为河边草”的相关诗句

“君为河边草”的关联诗句

网友评论

* “君为河边草”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君为河边草”出自辛弘智的 《赋诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。