“风敲檐溜水晶折”的意思及全诗出处和翻译赏析

风敲檐溜水晶折”出自唐代无名氏的《白雪歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng qiāo yán liū shuǐ jīng zhé,诗句平仄:平平平平仄平平。

“风敲檐溜水晶折”全诗

《白雪歌》
皇穹何处飞琼屑,散下人间作春雪。
五花马踏白云衢,七香车碾瑶墀月。
苏岩乳洞拥山家,涧藤古栗盘银蛇。
寒郊复叠铺柳絮,古碛烂熳吹芦花。
流泉不下孤汀咽,断臂老猿声欲绝。
鸟啄冰潭玉镜开,风敲檐溜水晶折
拂户初疑粉蝶飞,看山又讶白鸥归。
孙康冻死读书闱,火井不暖温泉微。

分类:

《白雪歌》无名氏 翻译、赏析和诗意

白雪歌

皇穹何处飞琼屑,
散下人间作春雪。
五花马踏白云衢,
七香车碾瑶墀月。
苏岩乳洞拥山家,
涧藤古栗盘银蛇。
寒郊复叠铺柳絮,
古碛烂熳吹芦花。
流泉不下孤汀咽,
断臂老猿声欲绝。
鸟啄冰潭玉镜开,
风敲檐溜水晶折。
拂户初疑粉蝶飞,
看山又讶白鸥归。
孙康冻死读书闱,
火井不暖温泉微。

中文译文:

皇上的宫殿高悬在何处,飘落下来的,就成了人间的春雪。
五彩斑斓的马匹驰骋在白云之中,七彩香车压出了玉墀的月光。
苏岩的乳洞,聚集了很多山民,溪涧的藤蔓,纠结成了古老的银蛇。
寒郊上飘落的柳絮,在地面上又重叠起来,古碛上盛开的芦花,呈现出绚烂的色彩。
流泉拒绝下落,孤立在岸边,断臂的老猿发出苍凉的声音。
鸟儿啄打冰潭,像打开一面玉镜,风拍打房檐,水晶般的声音回荡。
初次拂开门户,仿佛看到粉色的蝴蝶飞舞,再看山峦之间,又惊讶地发现白鸥归来了。
孙康冻死在读书的地方,火井无法温暖微弱的温泉。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个梦幻般的场景,将现实与想象融为一体,给人以强烈的视觉和感觉上的冲击。

诗中描绘了皇上的宫殿,将皇宫的华丽表现出来,而将飘落下来的琼屑比作人间的春雪,更加增添了宫殿的神秘和仙境的感觉。

接着描述了五彩斑斓的马匹飞驰在白云之中,七彩香车压出了玉墀的月光,再到苏岩的乳洞和溪涧的藤蔓,给人一种山野的宁静和古老的感觉。

诗中也描绘了寒郊上飘落的柳絮和开满芦花的古碛,以及拒绝下落的流泉和发出苍凉声音的老猿,给人一种自然和野趣的体验。

最后部分描绘了啄打冰潭的鸟儿和拍打房檐的风声,给人以艳丽和奇幻的感觉。诗中还穿插了拂开门户看到蝴蝶和群鸥归来的情景,突出了诗人的观察和感悟。

整首诗通过描绘华丽的场景和生动的形象,营造出了一个飘逸、梦幻的氛围,展现了诗人的想象力和对自然的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风敲檐溜水晶折”全诗拼音读音对照参考

bái xuě gē
白雪歌

huáng qióng hé chǔ fēi qióng xiè, sàn xià rén jiàn zuò chūn xuě.
皇穹何处飞琼屑,散下人间作春雪。
wǔ huā mǎ tà bái yún qú,
五花马踏白云衢,
qī xiāng chē niǎn yáo chí yuè.
七香车碾瑶墀月。
sū yán rǔ dòng yōng shān jiā, jiàn téng gǔ lì pán yín shé.
苏岩乳洞拥山家,涧藤古栗盘银蛇。
hán jiāo fù dié pù liǔ xù, gǔ qì làn màn chuī lú huā.
寒郊复叠铺柳絮,古碛烂熳吹芦花。
liú quán bù xià gū tīng yàn,
流泉不下孤汀咽,
duàn bì lǎo yuán shēng yù jué.
断臂老猿声欲绝。
niǎo zhuó bīng tán yù jìng kāi, fēng qiāo yán liū shuǐ jīng zhé.
鸟啄冰潭玉镜开,风敲檐溜水晶折。
fú hù chū yí fěn dié fēi, kàn shān yòu yà bái ōu guī.
拂户初疑粉蝶飞,看山又讶白鸥归。
sūn kāng dòng sǐ dú shū wéi,
孙康冻死读书闱,
huǒ jǐng bù nuǎn wēn quán wēi.
火井不暖温泉微。

“风敲檐溜水晶折”平仄韵脚

拼音:fēng qiāo yán liū shuǐ jīng zhé
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风敲檐溜水晶折”的相关诗句

“风敲檐溜水晶折”的关联诗句

网友评论

* “风敲檐溜水晶折”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风敲檐溜水晶折”出自无名氏的 《白雪歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。