“海棠花下打流莺”的意思及全诗出处和翻译赏析

海棠花下打流莺”出自唐代李玉箫的《宫词(一作王建诗,又作花蕊夫人诗)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi táng huā xià dǎ liú yīng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“海棠花下打流莺”全诗

《宫词(一作王建诗,又作花蕊夫人诗)》
鸳鸯瓦上瞥然声,昼寝宫娥梦里惊。
元是我王金弹子,海棠花下打流莺

分类:

《宫词(一作王建诗,又作花蕊夫人诗)》李玉箫 翻译、赏析和诗意

中文译文:
鸳鸯瓦上闪电般的声音,
她们在白天休息的时候宫廷女子被惊醒。
这声音其实是我王师弹奏的金弹子,
她们在海棠花下击打着流莺。

诗意:
这首诗描绘了一个宫廷中的场景,通过描述鸳鸯瓦上的声音惊醒了宫廷女子,表达了宫廷生活的细节。诗人通过这个细节来展现宫廷女子的生活和娱乐方式。同时,诗中运用了海棠花、流莺和金弹子等意象,使诗句更加丰富和生动。

赏析:
这首诗通过生动的画面描写和细腻的语言,展示了唐代宫廷女子的生活情景。通过描写鸳鸯瓦上的声音惊醒了宫廷女子,诗人展现了宫廷女子的生活,以及王师弹奏金弹子的娱乐方式。海棠花和流莺是中国文学中常见的意象,代表美好和自由,与宫廷中的女子形成鲜明的对比。整首诗意境华丽,修辞优美,给人带来一种宫廷生活的浓厚感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海棠花下打流莺”全诗拼音读音对照参考

gōng cí yī zuò wáng jiàn shī, yòu zuò huā ruǐ fū rén shī
宫词(一作王建诗,又作花蕊夫人诗)

yuān yāng wǎ shàng piē rán shēng, zhòu qǐn gōng é mèng lǐ jīng.
鸳鸯瓦上瞥然声,昼寝宫娥梦里惊。
yuán shì wǒ wáng jīn dàn zǐ, hǎi táng huā xià dǎ liú yīng.
元是我王金弹子,海棠花下打流莺。

“海棠花下打流莺”平仄韵脚

拼音:hǎi táng huā xià dǎ liú yīng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海棠花下打流莺”的相关诗句

“海棠花下打流莺”的关联诗句

网友评论

* “海棠花下打流莺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海棠花下打流莺”出自李玉箫的 《宫词(一作王建诗,又作花蕊夫人诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。