“春来引步暂寻游”的意思及全诗出处和翻译赏析

春来引步暂寻游”出自唐代王霞卿的《题唐安寺阁壁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn lái yǐn bù zàn xún yóu,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“春来引步暂寻游”全诗

《题唐安寺阁壁》
春来引步暂寻游,愁见风光倚寺楼。
正好开怀对烟月,双眉不觉自如钩。

分类:

《题唐安寺阁壁》王霞卿 翻译、赏析和诗意

题唐安寺阁壁

春来引步暂寻游,
愁见风光倚寺楼。
正好开怀对烟月,
双眉不觉自如钩。

中文译文:

春天来临,我放慢脚步寻找片刻的娱乐,
忧愁看到美景就依在寺楼上。
正是适合开怀畅谈,与烟雨相对,
我的双眉不知不觉自然弯曲成钩。

诗意和赏析:

这首诗写了诗人在唐安寺的阁楼上观赏春天风光的心情。诗人踱步在春天的大自然中,寻找一时的娱乐和放松,然而他的忧愁与他共同无处不在,使他无法完全融入到风景之中。诗人倚立在寺楼上,眺望着外面的美景,以希望能享受到一份宁静和安慰。而当他与烟雨相对,心情舒畅时,他的双眉不自觉地弯曲成钩。

这首诗传达了诗人不断追求心灵宁静和慰藉的心情。诗人通过描绘自然景色和自我表达的内心感受,表达了他对寻求内心平静的愿望。同时,诗人的双眉弯曲成钩的描写,也传达出他内心的激动与喜悦,表达了他对美好事物的热爱和渴望。整首诗写意明快,语言简练,形象生动,通过寥寥几言,展现了诗人对美景的感受和情感的表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春来引步暂寻游”全诗拼音读音对照参考

tí táng ān sì gé bì
题唐安寺阁壁

chūn lái yǐn bù zàn xún yóu, chóu jiàn fēng guāng yǐ sì lóu.
春来引步暂寻游,愁见风光倚寺楼。
zhèng hǎo kāi huái duì yān yuè, shuāng méi bù jué zì rú gōu.
正好开怀对烟月,双眉不觉自如钩。

“春来引步暂寻游”平仄韵脚

拼音:chūn lái yǐn bù zàn xún yóu
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春来引步暂寻游”的相关诗句

“春来引步暂寻游”的关联诗句

网友评论

* “春来引步暂寻游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春来引步暂寻游”出自王霞卿的 《题唐安寺阁壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。