“争奈平生怨恨深”的意思及全诗出处和翻译赏析

争奈平生怨恨深”出自唐代程洛宾的《归李江州后寄别王氏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng nài píng shēng yuàn hèn shēn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“争奈平生怨恨深”全诗

《归李江州后寄别王氏》
鱼雁回时写报音,难凭锉蘖数年心。
虽然情断沙吒后,争奈平生怨恨深

分类:

《归李江州后寄别王氏》程洛宾 翻译、赏析和诗意

诗词《归李江州后寄别王氏》是唐代诗人程洛宾的作品。

中文译文:鱼雁归来时唱报音,难以凭锉蘖几年心。虽然情断自沙吒,可叹平生怨恨深。

诗意:这首诗表达了诗人归程洛宾归李州后,写给与他有别的王氏的离情别绪。鱼儿和迁徙的雁群回归的时候,唤起了诗人的思念之情。然而,由于长期分离,彼此之间的恩恩怨怨已很难通过凭借写信表达出来。无论情感是否为之背叛,而程氏的决裂尤为可叹,他与王氏的怨恨已经深入心底。

赏析:这首诗以简洁的语言表达了诗人内心的离别之苦和无语之情。通过描述鱼儿和雁群的归来,诗人将自己内心激荡的离思之情写入其中。诗人用“凭锉蘖”来形容难以透过书信来表达自己的情感,进一步突出了离别之苦和无奈。诗的结尾,揭示了诗人与王氏之间已经产生的深深的怨恨,给人一种凄凉悲切之感。

总的来说,这首诗通过简练的语言和凄凉的情感,传达了诗人归程洛宾归李州后与王氏的离别之苦和深深的怨恨之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“争奈平生怨恨深”全诗拼音读音对照参考

guī lǐ jiāng zhōu hòu jì bié wáng shì
归李江州后寄别王氏

yú yàn huí shí xiě bào yīn, nán píng cuò niè shù nián xīn.
鱼雁回时写报音,难凭锉蘖数年心。
suī rán qíng duàn shā zhā hòu, zhēng nài píng shēng yuàn hèn shēn.
虽然情断沙吒后,争奈平生怨恨深。

“争奈平生怨恨深”平仄韵脚

拼音:zhēng nài píng shēng yuàn hèn shēn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“争奈平生怨恨深”的相关诗句

“争奈平生怨恨深”的关联诗句

网友评论

* “争奈平生怨恨深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争奈平生怨恨深”出自程洛宾的 《归李江州后寄别王氏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。