“鹦鹉笼中语未休”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹦鹉笼中语未休”出自唐代鱼玄机的《和新及第悼亡诗二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng wǔ lóng zhōng yǔ wèi xiū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“鹦鹉笼中语未休”全诗

《和新及第悼亡诗二首》
仙籍人间不久留,片时已过十经秋。
鸳鸯帐下香犹暖,鹦鹉笼中语未休
朝露缀花如脸恨,晚风欹柳似眉愁。
彩云一去无消息,潘岳多情欲白头。
一枝月桂和烟秀,万树江桃带雨红。
且醉尊前休怅望,古来悲乐与今同。

分类: 写雪写人

作者简介(鱼玄机)

鱼玄机头像

鱼玄机,女,晚唐诗人,长安(今陕西西安)人。初名鱼幼微,字蕙兰。咸通(唐懿宗年号,860—874)中为补阙李亿妾,以李妻不能容,进长安咸宜观出家为女道士。后被京兆尹温璋以打死婢女之罪名处死。鱼玄机性聪慧,有才思,好读书,尤工诗。与李冶、薛涛、刘采春并称唐代四大女诗人。鱼玄机其诗作现存五十首,收于《全唐诗》。有《鱼玄机集》一卷。其事迹见《唐才子传》等书。

《和新及第悼亡诗二首》鱼玄机 翻译、赏析和诗意

《和新及第悼亡诗二首》是唐代诗人鱼玄机创作的一首诗。诗意表达了对时光的流逝和人生短暂的感慨,也含有对逝去亲人的思念之情。

诗中开篇写道:“仙籍人间不久留,片时已过十经秋。”表达了诗人对自己人生的短暂感到惋惜。接着描写了鸳鸯帐和鹦鹉笼中的景物,暗示了时光的流逝和人生的无常。下一句“朝露缀花如脸恨,晚风欹柳似眉愁。”通过对自然景物的描写,进一步表达了诗人对光阴逝去的感慨和对未来的忧虑。

下一段描述了彩云和月桂,展现了诗人对美好事物的追求和向往。最后一句“且醉尊前休怅望,古来悲乐与今同。”表达了诗人对生活的态度,提醒人们要珍惜眼前的美好,不要过多地沉迷于过去或未来的忧虑。

整首诗描绘了人生短暂、光阴易逝的主题,通过对自然景物的描写表达了对光阴流逝和珍惜当下的思考。同时,诗人对亲人的怀念和对美好事物的向往也贯穿其中,给人以思考和感慨之情。

中文译文:
仙籍留在人间片刻,
瞬间已过十二个秋。
鸳鸯帐下香味温暖,
鹦鹉笼中语言未停。
朝露像珠着满花脸上,
晚风使垂柳眉头忧愁。
绚丽的彩云一去不返,
潘岳多情有了白发头。
月桂与烟秀丽相和,
江桃被雨染得红艳。
醉卧于尊前不要忧虑,
古今悲喜都是相同的。

赏析:
这首诗采用了唐代的五言律诗的形式,表达了作者对时光的流逝、人生短暂的感慨以及对美好事物的向往。从描绘自然景物到抒发内心情感,在表达技巧上非常巧妙。

诗中的自然景物描写生动而具体,通过描写鸳鸯帐、鹦鹉笼、朝露、晚风等形象,表现了时光流逝、永恒不变的主题。

另外,诗中也表达了对逝去亲人的思念之情。通过描写古代人物“潘岳”的爱情故事,将诗情与传世佳话联系起来,给人以更加真切和感人之感。

整首诗语言简练而有力,表达了诗人的情感和思考,令人回味无穷。同时,诗人以自己的经历和体悟,传递出对人生的反思和警示,教人珍惜当下,享受生活的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹦鹉笼中语未休”全诗拼音读音对照参考

hé xīn jí dì dào wáng shī èr shǒu
和新及第悼亡诗二首

xiān jí rén jiān bù jiǔ liú, piàn shí yǐ guò shí jīng qiū.
仙籍人间不久留,片时已过十经秋。
yuān yāng zhàng xià xiāng yóu nuǎn,
鸳鸯帐下香犹暖,
yīng wǔ lóng zhōng yǔ wèi xiū.
鹦鹉笼中语未休。
zhāo lù zhuì huā rú liǎn hèn, wǎn fēng yī liǔ shì méi chóu.
朝露缀花如脸恨,晚风欹柳似眉愁。
cǎi yún yī qù wú xiāo xī, pān yuè duō qíng yù bái tóu.
彩云一去无消息,潘岳多情欲白头。
yī zhī yuè guì hé yān xiù, wàn shù jiāng táo dài yǔ hóng.
一枝月桂和烟秀,万树江桃带雨红。
qiě zuì zūn qián xiū chàng wàng, gǔ lái bēi lè yǔ jīn tóng.
且醉尊前休怅望,古来悲乐与今同。

“鹦鹉笼中语未休”平仄韵脚

拼音:yīng wǔ lóng zhōng yǔ wèi xiū
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹦鹉笼中语未休”的相关诗句

“鹦鹉笼中语未休”的关联诗句

网友评论

* “鹦鹉笼中语未休”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹦鹉笼中语未休”出自鱼玄机的 《和新及第悼亡诗二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。