“翠绮相氤氲”的意思及全诗出处和翻译赏析

翠绮相氤氲”出自唐代道恭的《出赐玄奘衲、袈裟衣应制》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cuì qǐ xiāng yīn yūn,诗句平仄:仄仄平平平。

“翠绮相氤氲”全诗

《出赐玄奘衲、袈裟衣应制》
福田资象德,圣种理幽薰。
不持金作缕,还用彩成文。
朱青自掩映,翠绮相氤氲
独有离离叶,恒向稻畦分。

分类:

《出赐玄奘衲、袈裟衣应制》道恭 翻译、赏析和诗意

诗词:《出赐玄奘衲、袈裟衣应制》

福田资象德,圣种理幽薰。
不持金作缕,还用彩成文。
朱青自掩映,翠绮相氤氲。
独有离离叶,恒向稻畦分。

中文译文:
福田之德,使众生受益;
如同圣贤的思想在无声中弘扬。
不拿金线织成衣裳,而是用彩色装点成文。
朱红和青色闪耀,仿佛现实和梦幻相互交织。
独有离散的叶子,始终扩散在田地间。

诗意:
这首诗讲述了佛教僧人玄奘得到了一件珍藏的袈裟,它象征着福德和智慧。这件袈裟并非用金线织成,而是以五颜六色的图案装饰,犹如圣贤的思想扩散于世间。朱红和青色相互交错,散发出神秘的氛围。在四散飞舞的叶子中,无时无刻不传达着福德和智慧。

赏析:
诗人通过描述玄奘得到的袈裟,表达了对佛教福德和智慧的赞美。诗中运用了朱红和青色等色彩,给读者一种视觉上的冲击力,也增加了诗意的神秘感。独有离散的叶子,不仅呼应了袈裟中的彩色图案,也象征着福德和智慧的扩散。整首诗以简洁明了的语言,将福德和智慧赋予了袈裟的形象,以及叶子的分散形态,使读者感受到了佛教所传递的深远意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翠绮相氤氲”全诗拼音读音对照参考

chū cì xuán zàng nà jiā shā yī yìng zhì
出赐玄奘衲、袈裟衣应制

fú tián zī xiàng dé, shèng zhǒng lǐ yōu xūn.
福田资象德,圣种理幽薰。
bù chí jīn zuò lǚ, hái yòng cǎi chéng wén.
不持金作缕,还用彩成文。
zhū qīng zì yǎn yìng, cuì qǐ xiāng yīn yūn.
朱青自掩映,翠绮相氤氲。
dú yǒu lí lí yè, héng xiàng dào qí fēn.
独有离离叶,恒向稻畦分。

“翠绮相氤氲”平仄韵脚

拼音:cuì qǐ xiāng yīn yūn
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翠绮相氤氲”的相关诗句

“翠绮相氤氲”的关联诗句

网友评论

* “翠绮相氤氲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠绮相氤氲”出自道恭的 《出赐玄奘衲、袈裟衣应制》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。