“余身定寄林中老”的意思及全诗出处和翻译赏析

余身定寄林中老”出自唐代灵澈的《西林寄杨公》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yú shēn dìng jì lín zhōng lǎo,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“余身定寄林中老”全诗

《西林寄杨公》
日日爱山归已迟,闲闲空度少年时。
余身定寄林中老,心与长松片石期。

分类:

《西林寄杨公》灵澈 翻译、赏析和诗意

《西林寄杨公》是一首唐代诗词,作者是灵澈。这首诗词表达了作者对山水的热爱和对岁月流转的思考。

诗词的中文译文可以是:
每天都爱山归来已经晚,悠闲地度过了少年时光。
我身心定居在这森林深处,心与长松片石相期待。

诗词表达了作者深深热爱大自然的山水景色,每天返乡都觉得时间过得很快,不禁有些遗憾。作者把年少时光描述为悠闲自在,可见他对青春的美好回忆。虽然时光已不再,但他选择在这片林中安居,心与大自然的长松和片石相期待。

这首诗词的诗意是表达对自然的热爱和对年少时光的思念,诗人借助西林这个场景来表达自己对大自然的钟爱之情以及对年少时光的感怀。正如诗中所言,诗人热爱归山的生活和山水之间的交融,把自己的生活与大自然融为一体,追求与大自然的合一。

从赏析上来看,这首诗词通过简洁的词语和明快的节奏,展现出对山水的深情之爱。通过诗人的心与大自然的长松和片石相期待,传递出一种与自然共存的愿望。整首诗词境界高远,意境深远,充满了浓厚的情感和哲理意味,表达了诗人对自然的赞美和对人生的把握。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“余身定寄林中老”全诗拼音读音对照参考

xī lín jì yáng gōng
西林寄杨公

rì rì ài shān guī yǐ chí, xián xián kòng dù shào nián shí.
日日爱山归已迟,闲闲空度少年时。
yú shēn dìng jì lín zhōng lǎo, xīn yǔ cháng sōng piàn shí qī.
余身定寄林中老,心与长松片石期。

“余身定寄林中老”平仄韵脚

拼音:yú shēn dìng jì lín zhōng lǎo
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“余身定寄林中老”的相关诗句

“余身定寄林中老”的关联诗句

网友评论

* “余身定寄林中老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“余身定寄林中老”出自灵澈的 《西林寄杨公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。