“邛南方作尉”的意思及全诗出处和翻译赏析

邛南方作尉”出自唐代无可的《送李少府之任临邛》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qióng nán fāng zuò wèi,诗句平仄:平平平仄仄。

“邛南方作尉”全诗

《送李少府之任临邛》
邛南方作尉,调补一何卑。
发论唯公干,承家乃帝枝。
山长风袅栈,江荫石和澌。
旧井王孙宅,还寻独有期。

分类:

《送李少府之任临邛》无可 翻译、赏析和诗意

《送李少府之任临邛》是唐代诗人无可创作的一首诗。这首诗描述了诗人送别朋友李少府前往临邛任职的情景。诗人以简洁的语言描绘了邛南方面的贫穷落后,同时也表达了对李少府的赞颂和期望。

中文译文:
邛南方作尉,调补一何卑。
发论唯公干,承家乃帝枝。
山长风袅栈,江荫石和澌。
旧井王孙宅,还寻独有期。

诗意和赏析:
这首诗以质朴、朴素的语言表达了诗人对李少府的送别之情。首先,诗人描述了邛南地区的贫瘠和人民的生活艰辛,暗示了李少府所面临的困难和责任的繁重。接着,诗人赞扬李少府之因为其公正廉洁而得到调遣,承家也是皇帝的后代,充分显示李少府的家世高贵和为官时的廉正。

诗中的“山长风袅栈,江荫石和澌”则描绘了邛南地区景象,风吹山长,栈道蜿蜒盘旋于山间,江水荡漾在石头上,形成一个宁静而美丽的环境。诗人以此表达了对李少府前途的希望和祝福。

最后两句“旧井王孙宅,还寻独有期”表达了诗人对李少府的期待,希望他能够守正如初,不忘初心,不忘旧时的友情,尽心为民。也表达了诗人对李少府的期待和祝愿,希望他能够在临邛任职期间做出令人满意的工作。

整首诗情感真挚,简洁明了,通过对李少府的称赞和祝福,表达了诗人对朋友的真诚祝愿和对国家和民众的期望。同时,通过对邛南地区的描绘,更加凸显了李少府面临的挑战和责任的重大。整体而言,这首诗充满了深情和期待,既是对李少府的送别,也是对他未来工作的预祝。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“邛南方作尉”全诗拼音读音对照参考

sòng lǐ shào fǔ zhī rèn lín qióng
送李少府之任临邛

qióng nán fāng zuò wèi, diào bǔ yī hé bēi.
邛南方作尉,调补一何卑。
fā lùn wéi gōng gàn, chéng jiā nǎi dì zhī.
发论唯公干,承家乃帝枝。
shān cháng fēng niǎo zhàn, jiāng yīn shí hé sī.
山长风袅栈,江荫石和澌。
jiù jǐng wáng sūn zhái, hái xún dú yǒu qī.
旧井王孙宅,还寻独有期。

“邛南方作尉”平仄韵脚

拼音:qióng nán fāng zuò wèi
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“邛南方作尉”的相关诗句

“邛南方作尉”的关联诗句

网友评论

* “邛南方作尉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邛南方作尉”出自无可的 《送李少府之任临邛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。