“应随北山子”的意思及全诗出处和翻译赏析

应随北山子”出自唐代皎然的《遥和尘外上人与陆澧夜集山寺问涅槃义兼赏陆生文卷》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng suí běi shān zǐ,诗句平仄:平平仄平仄。

“应随北山子”全诗

《遥和尘外上人与陆澧夜集山寺问涅槃义兼赏陆生文卷》
共是竹林贤,心从贝叶传。
说经看月喻,开卷爱珠连。
清净遥城外,萧疏古塔前。
应随北山子,高顶枕云眠。

分类:

作者简介(皎然)

皎然头像

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。

《遥和尘外上人与陆澧夜集山寺问涅槃义兼赏陆生文卷》皎然 翻译、赏析和诗意

《遥和尘外上人与陆澧夜集山寺问涅槃义兼赏陆生文卷》是唐代诗人皎然创作的一首诗。这首诗以山寺夜间集会为背景,表达了对佛教涅槃义的探索,并赞美了友人陆澧的文才。

诗中描述了作者与上人和陆澧在一座山寺夜晚聚会的情景。皎然将自己比作竹林之贤,通过贝叶相传的方式,心灵得以与上人相通。他们一起阅读经书,观赏月亮,并通过这些经书和月亮来诠释佛教的涅槃之义。皎然对于经书的开启充满热爱,就像珠子连在一起般珍贵。

诗人描绘了一个清净的山寺,远离城市的喧嚣,寂静而宁谧。古老的塔庙在夜晚静静地伫立着。作者将自己比作北山的子弟,高高坐在山顶,枕云而眠。

这首诗写了皎然与上人和陆澧在山寺夜晚集会的场景,表达了对佛教涅槃义的探索和对陆澧文才的赞美。通过描绘清净的山寺,展现了一种远离尘嚣,追求心灵净化和意境舒远的心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应随北山子”全诗拼音读音对照参考

yáo hé chén wài shàng rén yǔ lù lǐ yè jí shān sì wèn niè pán yì jiān shǎng lù shēng wén juàn
遥和尘外上人与陆澧夜集山寺问涅槃义兼赏陆生文卷

gòng shì zhú lín xián, xīn cóng bèi yè chuán.
共是竹林贤,心从贝叶传。
shuō jīng kàn yuè yù, kāi juàn ài zhū lián.
说经看月喻,开卷爱珠连。
qīng jìng yáo chéng wài, xiāo shū gǔ tǎ qián.
清净遥城外,萧疏古塔前。
yīng suí běi shān zǐ, gāo dǐng zhěn yún mián.
应随北山子,高顶枕云眠。

“应随北山子”平仄韵脚

拼音:yīng suí běi shān zǐ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应随北山子”的相关诗句

“应随北山子”的关联诗句

网友评论

* “应随北山子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应随北山子”出自皎然的 《遥和尘外上人与陆澧夜集山寺问涅槃义兼赏陆生文卷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。