“苏合昼氤氲”的意思及全诗出处和翻译赏析

苏合昼氤氲”出自唐代贯休的《问岳禅师疾》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sū hé zhòu yīn yūn,诗句平仄:平平仄平平。

“苏合昼氤氲”全诗

《问岳禅师疾》
世病如山岳,世医皆拱手。
道病如金锁,师遭锁锁否。
伊昔芙蓉颊,谈经似主涉。
苏合昼氤氲,天花似飞蝶。
觉树垂实,魔辈刺疾。
病也不问,终不皴膝。
春光冉冉,不上尔质。
东风浩浩,谩入尔室。
云何斯人,而有斯疾。

分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《问岳禅师疾》贯休 翻译、赏析和诗意

《问岳禅师疾》是唐代贯休创作的一首诗词。这首诗描写了医者不能自愈的病痛,以及向禅师请教病因的心情。

贯休首先将世间的疾病比作高耸如山岳,意指疾病问题不容忽视。世间的医者无法解决这些问题,只能敬仰他们,皆效法低头拱手。而道上的疾病则如金锁般紧紧束缚着禅师,贯休向禅师请教,但不知道他是否也陷入了疾病的困扰。

贯休接着描写禅师的容貌,以芙蓉花来形容禅师的面颊,表达出禅师温文尔雅、颇有学识的样子。禅师的谈经之姿则如同探索着主涉的波澜壮阔。禅师与苏合一起度过白天,蒙蒙云气弥漫,犹如天花飞舞的蝴蝶。这段描述展示了禅师高尚的境界和潇洒自如的风采。

最后,贯休表达了他对于禅师病苦的不解,以及难解的病痛为何能够降临到这个高人身上的疑问。他抱怨自己夏日的阳光如此温暖,却无法照亮禅师的病体。东风吹拂、春光浩浩,却不能进入禅师所在的屋舍。他对禅师身患病痛的状态感到惋惜和迷惑。

整首诗以景物的描绘来烘托禅师的境界和贯休对于禅师病痛的思考。禅师作为道家的代表人物,其病痛反映了世间的苦难和人们对疾病的无能为力,同时也展现了禅师不屈不挠的精神和超越世俗的境界。贯休虽然不能理解禅师病苦的原因,但他对禅师的钦佩之情和对疾病的反思既是对禅师的赞美,也是对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苏合昼氤氲”全诗拼音读音对照参考

wèn yuè chán shī jí
问岳禅师疾

shì bìng rú shān yuè, shì yī jiē gǒng shǒu.
世病如山岳,世医皆拱手。
dào bìng rú jīn suǒ, shī zāo suǒ suǒ fǒu.
道病如金锁,师遭锁锁否。
yī xī fú róng jiá, tán jīng shì zhǔ shè.
伊昔芙蓉颊,谈经似主涉。
sū hé zhòu yīn yūn, tiān huā shì fēi dié.
苏合昼氤氲,天花似飞蝶。
jué shù chuí shí, mó bèi cì jí.
觉树垂实,魔辈刺疾。
bìng yě bù wèn, zhōng bù cūn xī.
病也不问,终不皴膝。
chūn guāng rǎn rǎn,
春光冉冉,
bù shàng ěr zhì.
不上尔质。
dōng fēng hào hào, mán rù ěr shì.
东风浩浩,谩入尔室。
yún hé sī rén, ér yǒu sī jí.
云何斯人,而有斯疾。

“苏合昼氤氲”平仄韵脚

拼音:sū hé zhòu yīn yūn
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苏合昼氤氲”的相关诗句

“苏合昼氤氲”的关联诗句

网友评论

* “苏合昼氤氲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苏合昼氤氲”出自贯休的 《问岳禅师疾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。