“孙登长啸韵清风”的意思及全诗出处和翻译赏析

孙登长啸韵清风”出自唐代张昌宗的《奉和圣制夏日游石淙山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sūn dēng cháng xiào yùn qīng fēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“孙登长啸韵清风”全诗

《奉和圣制夏日游石淙山》
云车遥裔三珠树,帐殿交阴八桂丛。
涧险泉声疑度雨,川平桥势若晴虹。
叔夜弹琴歌白雪,孙登长啸韵清风
即此陪欢游阆苑,无劳辛苦向崆峒。

作者简介(张昌宗)

张昌宗(?-705年),定州义丰(今河北省安国)人,排行第六。美姿容,人称六郎美如莲花。万岁通天二年(697年),张昌宗经太平公主推荐入宫侍奉武则天,张昌宗向武则天推荐了哥哥张易之,兄弟一起入寝宫侍奉。朝内高官、宗室并称易之、昌宗二人为五郎、六郎。张昌宗官至春官侍郎,封为邺国公。圣历二年(699年),武则天敕张昌宗和李峤、张说等学士编撰《三教珠英》。武周晚年,与其兄张易之把持朝政,败坏朝纲。神龙元年(705年)正月十二日,张柬之、敬晖、桓彦范、崔玄暐、袁恕己、李多祚等大臣趁武则天病重发动神龙政变,迎李显复辟,诛杀张昌宗、张易之。

《奉和圣制夏日游石淙山》张昌宗 翻译、赏析和诗意

诗词:《奉和圣制夏日游石淙山》
中文译文:祭奉圣旨,夏日游玩石淙山
诗意:本诗是作者张昌宗奉皇帝命令而创作的一首诗,在夏天游览石淙山的景色,并表达了对皇帝的忠诚。
赏析:这首诗描绘了夏日游玩石淙山的景色,形象而具体。诗的前两句描述了遥远的云车和三珠树,搭建了整个景象的背景。接下来的两句描述了山中的帐殿和桂树,给人一种清凉的感觉。接着,诗人描绘了涧中泉水的声音仿佛是雨一般,以及川上桥梁状若晴虹,都展示了山中的美景。最后两句诗提到了叔夜弹琴歌唱白雪,孙登长啸韵清风,以及诗人在这里陪伴欢乐游览的场景,表达了作者的欢愉和对皇帝圣旨的感恩。整首诗以描绘山中景色为主,充满了自然和欢乐的气息。同时,也展示了作者对皇帝的忠诚和感恩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孙登长啸韵清风”全诗拼音读音对照参考

fèng hé shèng zhì xià rì yóu shí cóng shān
奉和圣制夏日游石淙山

yún chē yáo yì sān zhū shù, zhàng diàn jiāo yīn bā guì cóng.
云车遥裔三珠树,帐殿交阴八桂丛。
jiàn xiǎn quán shēng yí dù yǔ,
涧险泉声疑度雨,
chuān píng qiáo shì ruò qíng hóng.
川平桥势若晴虹。
shū yè tán qín gē bái xuě, sūn dēng cháng xiào yùn qīng fēng.
叔夜弹琴歌白雪,孙登长啸韵清风。
jí cǐ péi huān yóu làng yuàn, wú láo xīn kǔ xiàng kōng tóng.
即此陪欢游阆苑,无劳辛苦向崆峒。

“孙登长啸韵清风”平仄韵脚

拼音:sūn dēng cháng xiào yùn qīng fēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孙登长啸韵清风”的相关诗句

“孙登长啸韵清风”的关联诗句

网友评论

* “孙登长啸韵清风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孙登长啸韵清风”出自张昌宗的 《奉和圣制夏日游石淙山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。