“流年飘倏忽”的意思及全诗出处和翻译赏析

流年飘倏忽”出自唐代贯休的《送姚洎拾遗自江陵幕赴京》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liú nián piāo shū hū,诗句平仄:平平平平平。

“流年飘倏忽”全诗

《送姚洎拾遗自江陵幕赴京》
捧诏动征轮,分飞楚水滨。
由来真庙器,多作伏蒲人。
舍鲁知非愿,朝天不话贫。
沙头千骑送,岛上一蝉新。
莫使身侵贵,无矜贵逼身。
玉阶凝正色,兰苑涨芳尘。
銮辂方离华,车书渐似秦。
流年飘倏忽,书札莫因循。
凉雨鸣红叶,非烟闭紫宸。
凭将西社意,一说向荀陈。

分类: 乐府荷花女子

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《送姚洎拾遗自江陵幕赴京》贯休 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:
送姚洎拾遗自江陵幕赴京

捧诏准备出征,别落楚水边。
这庙中的器物是真的,都是由伏蒲人制作的。
鲁国舍弃了知名,只是为了上天不再贫穷。
沙头上有千人骑兵相送,岛上则有一只新蝉鸣叫。
别让身份压迫心灵,也不必炫耀贵族身份。
玉阶上的人面色沉静,兰苑中充满了芳香的尘埃。
御车正驶离华阳门,书信渐渐变得像秦国的风格。
流年匆匆,不要因循守旧的书信。
凉雨中鸣响红叶,非烟下紫禁城寂静。
依靠着西溪社的意念,向荀川禀告一番话。


诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人贯休所写,表达了他对朝廷的愿景和对士人的身份观念的思考。诗人通过送别姚洎拾遗者的场景,借以抒发了他对官员生涯的矛盾心理和对权利与财富的不屑。诗中通过对比生动地展现了贵族身份与士人自在之间的关系,提出了追求内心自由和追求荣华富贵之间的矛盾。整首诗行云流水,意境优美,细节描写细腻,给人以深远的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“流年飘倏忽”全诗拼音读音对照参考

sòng yáo jì shí yí zì jiāng líng mù fù jīng
送姚洎拾遗自江陵幕赴京

pěng zhào dòng zhēng lún, fēn fēi chǔ shuǐ bīn.
捧诏动征轮,分飞楚水滨。
yóu lái zhēn miào qì, duō zuò fú pú rén.
由来真庙器,多作伏蒲人。
shě lǔ zhī fēi yuàn, cháo tiān bù huà pín.
舍鲁知非愿,朝天不话贫。
shā tóu qiān qí sòng, dǎo shàng yī chán xīn.
沙头千骑送,岛上一蝉新。
mò shǐ shēn qīn guì, wú jīn guì bī shēn.
莫使身侵贵,无矜贵逼身。
yù jiē níng zhèng sè, lán yuàn zhǎng fāng chén.
玉阶凝正色,兰苑涨芳尘。
luán lù fāng lí huá, chē shū jiàn shì qín.
銮辂方离华,车书渐似秦。
liú nián piāo shū hū, shū zhá mò yīn xún.
流年飘倏忽,书札莫因循。
liáng yǔ míng hóng yè, fēi yān bì zǐ chén.
凉雨鸣红叶,非烟闭紫宸。
píng jiāng xī shè yì, yī shuō xiàng xún chén.
凭将西社意,一说向荀陈。

“流年飘倏忽”平仄韵脚

拼音:liú nián piāo shū hū
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“流年飘倏忽”的相关诗句

“流年飘倏忽”的关联诗句

网友评论

* “流年飘倏忽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“流年飘倏忽”出自贯休的 《送姚洎拾遗自江陵幕赴京》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。