“碧云诗里终难到”的意思及全诗出处和翻译赏析

碧云诗里终难到”出自唐代贯休的《上新定宋使君》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì yún shī lǐ zhōng nán dào,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“碧云诗里终难到”全诗

《上新定宋使君》
禅坐吟行谁与同,杉松共在寂寥中。
碧云诗里终难到,白藕花经讲始终。
水叠山层擎草疏,砧清月苦立霜风。
十年勤苦今酬了,得句桐江识谢公。

分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《上新定宋使君》贯休 翻译、赏析和诗意

《上新定宋使君》是唐代贯休的一首诗。下面是这首诗的中文译文:

禅坐吟行谁与同,
我与杉松共寂寞;
碧云诗里去不到,
白藕花经句始终。
水叠山层擎草疏,
砧声苦月立霜风。
十年辛苦今酬报,
得句知谢公桐江。

这首诗词表达了孤独思考与修行的心境。诗人自比禅坐吟行,与杉松共处在寂寥的境地中。他感慨自己无法达到碧云之上,只能通过写诗来表达自己。诗人提到白藕花,暗示自己的诗作经过了修炼和修订,但始终不能达到完美。接下来,诗人描绘了水与山、草与霜的景象,通过这些意象表达了他孤独的状态和无法与外界沟通的困境。最后,诗人表示十年的勤苦终于得到了回报,他通过一句桐江来表达对谢公(诗人自称)的感激之情。

整首诗词采用了清新简练的语言,通过对山水自然景象的描写,表达了诗人内心的孤独与不得志。同时,诗人对自己努力付出的耐心和回报的欣慰也透露出一种积极向上的态度。通过这首诗词,读者可以感受到诗人对艺术追求的坚持和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“碧云诗里终难到”全诗拼音读音对照参考

shàng xīn dìng sòng shǐ jūn
上新定宋使君

chán zuò yín xíng shuí yǔ tóng, shān sōng gòng zài jì liáo zhōng.
禅坐吟行谁与同,杉松共在寂寥中。
bì yún shī lǐ zhōng nán dào,
碧云诗里终难到,
bái ǒu huā jīng jiǎng shǐ zhōng.
白藕花经讲始终。
shuǐ dié shān céng qíng cǎo shū, zhēn qīng yuè kǔ lì shuāng fēng.
水叠山层擎草疏,砧清月苦立霜风。
shí nián qín kǔ jīn chóu le, dé jù tóng jiāng shí xiè gōng.
十年勤苦今酬了,得句桐江识谢公。

“碧云诗里终难到”平仄韵脚

拼音:bì yún shī lǐ zhōng nán dào
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“碧云诗里终难到”的相关诗句

“碧云诗里终难到”的关联诗句

网友评论

* “碧云诗里终难到”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碧云诗里终难到”出自贯休的 《上新定宋使君》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。