“白云堆里茗烟青”的意思及全诗出处和翻译赏析

白云堆里茗烟青”出自唐代贯休的《陪冯使君游六首·登干霄亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái yún duī lǐ míng yān qīng,诗句平仄:平平平仄平平平。

“白云堆里茗烟青”全诗

《陪冯使君游六首·登干霄亭》
拥翠扪萝山屐轻,飘飖红旆在青冥。
仙科朱绂言非贵,溪鸟林泉癖爱听。
古桂林边棋局湿,白云堆里茗烟青
因思庐岳弥天客,手把金书倚石屏。

分类: 写人讽喻

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《陪冯使君游六首·登干霄亭》贯休 翻译、赏析和诗意

登干霄亭

拥翠扪萝山屐轻,
飘飖红旆在青冥。
仙科朱绂言非贵,
溪鸟林泉癖爱听。
古桂林边棋局湿,
白云堆里茗烟青。
因思庐岳弥天客,
手把金书倚石屏。

诗意和赏析:
这首诗描述了作者和冯使君一起登上干霄亭,享受着美景和宁静的景色。诗中直接表达了对山间清新气息的感受,如“拥翠扪萝山屐轻”、 “飘飖红旆在青冥”。作者进一步反映出自己对仙人生活方式的向往,仙人袍和红旗暗示着神秘的仙人境界,“仙科朱绂言非贵”,并描绘了仙人喜欢听溪鸟和林泉声。

接下来,作者描述了桂林边上湿润的棋局和茗烟青色的白云堆,营造出了一种古朴、宁静和美丽的意境。最后,诗人把自己比作庐山上的客人,手持金书倚在石屏上,借此表达了自己与大自然和仙人之间紧密的联系和吸引力。

整首诗以简洁明了的语言描绘了景色,表达了作者对自然美和仙人生活的向往,并通过对自然景物的描绘表达了对心灵的净化和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白云堆里茗烟青”全诗拼音读音对照参考

péi féng shǐ jūn yóu liù shǒu dēng gàn xiāo tíng
陪冯使君游六首·登干霄亭

yōng cuì mén luó shān jī qīng, piāo yáo hóng pèi zài qīng míng.
拥翠扪萝山屐轻,飘飖红旆在青冥。
xiān kē zhū fú yán fēi guì,
仙科朱绂言非贵,
xī niǎo lín quán pǐ ài tīng.
溪鸟林泉癖爱听。
gǔ guì lín biān qí jú shī, bái yún duī lǐ míng yān qīng.
古桂林边棋局湿,白云堆里茗烟青。
yīn sī lú yuè mí tiān kè, shǒu bà jīn shū yǐ shí píng.
因思庐岳弥天客,手把金书倚石屏。

“白云堆里茗烟青”平仄韵脚

拼音:bái yún duī lǐ míng yān qīng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白云堆里茗烟青”的相关诗句

“白云堆里茗烟青”的关联诗句

网友评论

* “白云堆里茗烟青”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白云堆里茗烟青”出自贯休的 《陪冯使君游六首·登干霄亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。