“风前月下吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

风前月下吟”出自唐代尚颜的《送徐道人东游》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng qián yuè xià yín,诗句平仄:平平仄仄平。

“风前月下吟”全诗

《送徐道人东游》
长安人扰扰,独自有闲心。
海上山中去,风前月下吟
引猿秋果熟,藏鹤晓云深。
易姓更名数,难教弟子寻。

分类:

《送徐道人东游》尚颜 翻译、赏析和诗意

《送徐道人东游》是唐代诗人尚颜的作品。诗人在长安这个喧嚣的城市生活中感到疲惫,渴望有机会离开这里,寻找一片宁静与自由。他决定踏上东游之旅,向大海和山林远离尘嚣,与自然为伴。诗人在风景如画的山中月下吟诗,感受着自然的美好与宁静。

诗中还提到了一些象征物:猿和果实代表着季节的变迁,也可解读为诗人在自然中寻找真理和生命的变化;藏鹤和晓云象征着山林中的灵性和清晨的美景。诗人希望通过蜕变改姓、改名来摆脱尘世的繁杂与束缚,但弟子却很难找到这种自由与超脱。

这首诗营造了一种离尘不离世的意境,表达了诗人希望离开喧嚣,追寻宁静与自由的愿望。诗人通过对自然的倾诉,表达了对人类世俗束缚的厌倦,以及对自然美好与自由的向往。整首诗意境清新、层次分明,给人以宁静和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风前月下吟”全诗拼音读音对照参考

sòng xú dào rén dōng yóu
送徐道人东游

cháng ān rén rǎo rǎo, dú zì yǒu xián xīn.
长安人扰扰,独自有闲心。
hǎi shàng shān zhōng qù, fēng qián yuè xià yín.
海上山中去,风前月下吟。
yǐn yuán qiū guǒ shú, cáng hè xiǎo yún shēn.
引猿秋果熟,藏鹤晓云深。
yì xìng gēng míng shù, nán jiào dì zǐ xún.
易姓更名数,难教弟子寻。

“风前月下吟”平仄韵脚

拼音:fēng qián yuè xià yín
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风前月下吟”的相关诗句

“风前月下吟”的关联诗句

网友评论

* “风前月下吟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风前月下吟”出自尚颜的 《送徐道人东游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。