“任狂风吹”的意思及全诗出处和翻译赏析

任狂风吹”出自唐代段穀的《市中狂吟》, 诗句共4个字,诗句拼音为:rèn kuáng fēng chuī,诗句平仄:仄平平平。

“任狂风吹”全诗

《市中狂吟》
一间茅屋,尚自修治。
任狂风吹,连檐破碎。
枓栱斜欹,看著倒也。
墙壁作散土一堆,主人翁永不来归。

分类:

作者简介(段穀)

《全唐诗》收《市中狂吟》诗1首,小传未云其为何时人。按段谷,许州(今河南许昌)人。累举进士。家丰于财。后发狂,常行吟于市中。宋仁宗庆历末病死,权厝于野。数年后迁葬,发视仅存空棺,时以为尸遁升仙。事迹见《括异志》卷七。《全唐诗》误作唐人收入。

《市中狂吟》段穀 翻译、赏析和诗意

中文译文:

一间茅屋,尚自修治。
任狂风吹,连檐破碎。
枓栱斜欹,看着倒也。
墙壁成散土一堆,主人翁永不归。

诗意和赏析:

《市中狂吟》是唐代诗人段穀创作的一首诗词,描绘了一间破旧的茅屋,诗情真挚,表达了诗人对逝去时光和主人的怀念之情。

诗中描述的茅屋被狂风吹得破碎,枓栱斜欹,墙壁成了散土的一堆。整个茅屋显得颓废破败,主人翁也一去不复返。这样的景象引发了诗人对时间流逝和生命易逝的深思。

诗词中的“市中”二字,有点让人想起秋夜里市井喧嚣的场景。诗人通过这样的选词,将这间茅屋沉入喧哗市井之中,突出茅屋的破败和主人的离去,表达了人事如梦、时光易逝的主题。

整首诗词以简洁优美的语言描绘茅屋的破败和主人的离去,写实而真挚,给人一种淡泊寂寥的感觉。段穀通过这个简单的场景,表达了他对逝去时光和逝去人事的怀念之情,引发了人们对生命的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“任狂风吹”全诗拼音读音对照参考

shì zhōng kuáng yín
市中狂吟

yī jiān máo wū, shàng zì xiū zhì.
一间茅屋,尚自修治。
rèn kuáng fēng chuī, lián yán pò suì.
任狂风吹,连檐破碎。
dǒu gǒng xié yī,
枓栱斜欹,
kàn zhe dào yě.
看著倒也。
qiáng bì zuò sàn tǔ yī duī, zhǔ rén wēng yǒng bù lái guī.
墙壁作散土一堆,主人翁永不来归。

“任狂风吹”平仄韵脚

拼音:rèn kuáng fēng chuī
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“任狂风吹”的相关诗句

“任狂风吹”的关联诗句

网友评论

* “任狂风吹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“任狂风吹”出自段穀的 《市中狂吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。