“与君长啸学苏门”的意思及全诗出处和翻译赏析

与君长啸学苏门”出自唐代庞德公的《同鹿门少年马绍隆冥游诗·同望荆门》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ jūn cháng xiào xué sū mén,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“与君长啸学苏门”全诗

《同鹿门少年马绍隆冥游诗·同望荆门》
千年故国岁华奔,一柱高台已断魂。
唯有岘亭清夜月,与君长啸学苏门

分类:

《同鹿门少年马绍隆冥游诗·同望荆门》庞德公 翻译、赏析和诗意

诗词:《同鹿门少年马绍隆冥游诗·同望荆门》

千年故国岁华奔,一柱高台已断魂。
唯有岘亭清夜月,与君长啸学苏门。

中文译文:
千年故国岁月匆匆,一座高台已断了英雄之魂。
唯有岘亭的清夜月色,与你长啸,学习苏门的风骚。

诗意:
该诗是唐代庞德公写给朋友鹿门少年马绍隆的诗。诗中表达了对国家兴衰变迁的感慨之情,形容了一座高台已然断魂,而唯有岘亭的清夜月色与友人共同长啸,学习苏门的风骚。诗人希望通过与友人的相聚与抒发情感,共同追逐梦想和追求自己的人生价值。

赏析:
该诗运用了明快的诗句和富有情感的意境,以表达对故国的思念和对友人的友情之情。诗中的“千年故国岁华奔”一句,揭示了时光流转的无情,国家的兴衰变迁。而“一柱高台已断魂”,则寓示了英雄事业的结束和渺茫。接着,“唯有岘亭清夜月”,通过岘亭这个景点的描述,表达了诗人思乡之情以及对友人的思念。最后,“与君长啸学苏门”,诗人以共同的激情和追求,表达了与友人一起追逐梦想和追求自己的人生价值的决心。整首诗语言简练,意境深远,能够引人入胜,感受到诗人对故国、友情和人生的思考和情感的表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“与君长啸学苏门”全诗拼音读音对照参考

tóng lù mén shào nián mǎ shào lóng míng yóu shī tóng wàng jīng mén
同鹿门少年马绍隆冥游诗·同望荆门

qiān nián gù guó suì huá bēn, yī zhù gāo tái yǐ duàn hún.
千年故国岁华奔,一柱高台已断魂。
wéi yǒu xiàn tíng qīng yè yuè, yǔ jūn cháng xiào xué sū mén.
唯有岘亭清夜月,与君长啸学苏门。

“与君长啸学苏门”平仄韵脚

拼音:yǔ jūn cháng xiào xué sū mén
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“与君长啸学苏门”的相关诗句

“与君长啸学苏门”的关联诗句

网友评论

* “与君长啸学苏门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“与君长啸学苏门”出自庞德公的 《同鹿门少年马绍隆冥游诗·同望荆门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。