“唯愁员外置”的意思及全诗出处和翻译赏析

唯愁员外置”出自唐代赵谦光的《答贺遂涉(时遂涉为户部员外,谦光答此)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wéi chóu yuán wài zhì,诗句平仄:平平平仄仄。

“唯愁员外置”全诗

《答贺遂涉(时遂涉为户部员外,谦光答此)》
锦帐随情设,金炉任意熏。
唯愁员外置,不应列星文。

分类:

作者简介(赵谦光)

生卒年不详。汲郡(今河南新乡)人。高宗咸亨中,登进士第。自彭城司马入为大理正,迁户部郎中。与户部员外郎贺遂涉作诗互嘲。生平事迹散见《元和姓纂》卷七、《唐诗纪事》卷二〇。《全唐诗》存赵谦光诗1首。

《答贺遂涉(时遂涉为户部员外,谦光答此)》赵谦光 翻译、赏析和诗意

《答贺遂涉(时遂涉为户部员外,谦光答此)》诗词的中文译文:

锦帐随情设,
金炉任意熏。
唯愁员外置,
不应列星文。

《答贺遂涉(时遂涉为户部员外,谦光答此)》诗词的诗意和赏析:

这首诗是唐代赵谦光作于对时遂涉的回答之作。诗中通过用典雅、贵重的物品来描述时遂涉的官职与地位,并表达了自己的羡慕之情。

首先,锦帐和金炉都是豪华、珍贵的象征。锦帐是皇家贵族用于接待客人的特殊场所,金炉则是烧香的用具,用来熏香以祛除厄运。赵谦光通过将锦帐随意而设和金炉任由熏的描写,体现了时遂涉的财富和地位。这也暗指了时遂涉对自己官职的优越感和地位的享受。

其次,诗中表达了赵谦光对时遂涉高官职位的羡慕和愁虑。虽然时遂涉有如此高的职位,但他的权力和地位并不被星宿所奉承。这里的"列星文"指的是星宿排列的文案,即表示高官的地位和拥有权力的象征。赵谦光自省自嘲,感叹自己无法拥有如此地位和职权,仅仅拥有了锦帐和金炉这种财富。

整首诗意味深远,既表达了对时遂涉高官地位的羡慕,又传达了赵谦光对自己身份和地位的不甘和忧虑。同时,诗中列举的锦帐和金炉也体现了唐代社会阶层的差别和贫富的悬殊。

通过诗中的描写和表达,赵谦光展示了个人的情感,同时也反映了唐代社会和官场中的种种不平等和不公正。这首诗流露出作者对自己命运的无奈和对权力地位的渴求,体现了他的才华和心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“唯愁员外置”全诗拼音读音对照参考

dá hè suì shè shí suì shè wèi hù bù yuán wài, qiān guāng dá cǐ
答贺遂涉(时遂涉为户部员外,谦光答此)

jǐn zhàng suí qíng shè, jīn lú rèn yì xūn.
锦帐随情设,金炉任意熏。
wéi chóu yuán wài zhì, bù yīng liè xīng wén.
唯愁员外置,不应列星文。

“唯愁员外置”平仄韵脚

拼音:wéi chóu yuán wài zhì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“唯愁员外置”的相关诗句

“唯愁员外置”的关联诗句

网友评论

* “唯愁员外置”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“唯愁员外置”出自赵谦光的 《答贺遂涉(时遂涉为户部员外,谦光答此)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。