“庭前闲立画秋千”的意思及全诗出处和翻译赏析

庭前闲立画秋千”出自唐代毛文锡的《虞美人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tíng qián xián lì huà qiū qiān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“庭前闲立画秋千”全诗

《虞美人》
鸳鸯对浴银塘暖,水面蒲梢短。
垂杨低拂麴尘波,蛛丝结网露珠多,滴圆荷¤
遥思桃叶吴江碧,便是天河隔。
锦鳞红鬣影沉沉,相思空有梦相寻,意难任。
宝檀金缕鸳鸯枕,绶带盘宫锦。
夕阳低映小窗明,南园绿树语莺莺,梦难成¤
玉炉香暖频添炷,满地飘轻絮。
珠帘不卷度沈烟,庭前闲立画秋千,艳阳天。

作者简介(毛文锡)

唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。

《虞美人》毛文锡 翻译、赏析和诗意

《虞美人》是唐代毛文锡创作的一首诗词,描述了鸳鸯在银塘上游玩,水面上有蒲梢点缀,垂杨低垂拂动着湖水,蜘蛛结网露珠闪烁。诗中还提到了圆滴的荷叶,令人遥想起吴江碧水的桃叶,它们仿佛隔着天河相望。然而,美景之下却没有伴侣相伴,鸳鸯孤零零地游弋,相思之情却无法成真。诗人描绘了华丽的枕头、绶带,夕阳的映衬下,南园绿树间鸟语鸣叫,但诗中也隐含着梦想难以实现的哀伤。最后,诗中提到了香暖的玉炉,漂浮的轻絮和庭前的画秋千,暗示出艳阳天中的宁静和安逸。

该诗情景交融,描绘了自然景色的美丽和细腻,同时又融入了对孤独和相思的对比和思考。诗人通过对自然景色的描绘来表达自己的情感,以此抒发内心的孤独和无法实现的愿望。整首诗用意深远,表现出唐代诗人独特的情感和艺术追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庭前闲立画秋千”全诗拼音读音对照参考

yú měi rén
虞美人

yuān yāng duì yù yín táng nuǎn, shuǐ miàn pú shāo duǎn.
鸳鸯对浴银塘暖,水面蒲梢短。
chuí yáng dī fú qū chén bō,
垂杨低拂麴尘波,
zhū sī jié wǎng lù zhū duō, dī yuán hé
蛛丝结网露珠多,滴圆荷¤
yáo sī táo yè wú jiāng bì, biàn shì tiān hé gé.
遥思桃叶吴江碧,便是天河隔。
jǐn lín hóng liè yǐng chén chén,
锦鳞红鬣影沉沉,
xiāng sī kōng yǒu mèng xiāng xún, yì nán rèn.
相思空有梦相寻,意难任。
bǎo tán jīn lǚ yuān yāng zhěn, shòu dài pán gōng jǐn.
宝檀金缕鸳鸯枕,绶带盘宫锦。
xī yáng dī yìng xiǎo chuāng míng,
夕阳低映小窗明,
nán yuán lǜ shù yǔ yīng yīng, mèng nán chéng
南园绿树语莺莺,梦难成¤
yù lú xiāng nuǎn pín tiān zhù, mǎn dì piāo qīng xù.
玉炉香暖频添炷,满地飘轻絮。
zhū lián bù juǎn dù shěn yān,
珠帘不卷度沈烟,
tíng qián xián lì huà qiū qiān, yàn yáng tiān.
庭前闲立画秋千,艳阳天。

“庭前闲立画秋千”平仄韵脚

拼音:tíng qián xián lì huà qiū qiān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庭前闲立画秋千”的相关诗句

“庭前闲立画秋千”的关联诗句

网友评论

* “庭前闲立画秋千”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庭前闲立画秋千”出自毛文锡的 《虞美人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。