“举头闻鹊喜”的意思及全诗出处和翻译赏析

举头闻鹊喜”出自唐代冯延巳的《谒金门》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jǔ tóu wén què xǐ,诗句平仄:仄平平仄仄。

“举头闻鹊喜”全诗

《谒金门》
风乍起,吹皱一池春水。
闲引鸳鸯芳径里,手挪红杏蕊¤
斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。
终日望君君不至,举头闻鹊喜
杨柳陌,宝马嘶空无迹。
新著荷衣人未识,年年江海客¤
梦觉巫山春色,醉眼飞花狼藉。
起舞不辞无气力,爱君吹玉笛。

分类: 谒金门

作者简介(冯延巳)

冯延巳头像

冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。

《谒金门》冯延巳 翻译、赏析和诗意

《谒金门》是唐代诗人冯延巳所创作的一首诗。这首诗以写景的方式,表达了诗人对远方的思念之情。诗中描述了春风起来,吹乱了一池春水,诗人在芳径之上引着鸳鸯,手捻着杏花蕊,倚在斗鸭阑干之上,纵览着风光,但却始终望不到心爱的人。然而,在他抬头的一刹那,却能听到喜鹊的叫声。诗人观赏着杨柳大道上空无一物的宝马,却不认得那穿著荷衣的人,他们年复一年地在江海之间来去如梦。诗人觉得眼前巫山的春色美不胜收,仿佛有酒一样陶醉,无力地起舞,只是为了吹奏给自己的心爱的人听。这首诗以优美的语言和深情的思念描绘了诗人的心情,表达了他对远方亲人的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“举头闻鹊喜”全诗拼音读音对照参考

yè jīn mén
谒金门

fēng zhà qǐ, chuī zhòu yī chí chūn shuǐ.
风乍起,吹皱一池春水。
xián yǐn yuān yāng fāng jìng lǐ, shǒu nuó hóng xìng ruǐ
闲引鸳鸯芳径里,手挪红杏蕊¤
dòu yā lán gān dú yǐ, bì yù sāo tóu xié zhuì.
斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。
zhōng rì wàng jūn jūn bù zhì,
终日望君君不至,
jǔ tóu wén què xǐ.
举头闻鹊喜。
yáng liǔ mò, bǎo mǎ sī kōng wú jī.
杨柳陌,宝马嘶空无迹。
xīn zhe hé yī rén wèi shí, nián nián jiāng hǎi kè
新著荷衣人未识,年年江海客¤
mèng jué wū shān chūn sè, zuì yǎn fēi huā láng jí.
梦觉巫山春色,醉眼飞花狼藉。
qǐ wǔ bù cí wú qì lì,
起舞不辞无气力,
ài jūn chuī yù dí.
爱君吹玉笛。

“举头闻鹊喜”平仄韵脚

拼音:jǔ tóu wén què xǐ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“举头闻鹊喜”的相关诗句

“举头闻鹊喜”的关联诗句

网友评论

* “举头闻鹊喜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“举头闻鹊喜”出自冯延巳的 《谒金门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。