“去岁荆南梅似雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

去岁荆南梅似雪”出自唐代张说的《幽州新岁作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qù suì jīng nán méi sì xuě,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“去岁荆南梅似雪”全诗

《幽州新岁作》
去岁荆南梅似雪,今年蓟北雪如梅。
共知人事何常定,且喜年华去复来。
边镇戍歌连夜动,京城燎火彻明开。
遥遥西向长安日,愿上南山寿一杯。

分类: 乐府叙事神话

作者简介(张说)

张说头像

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

《幽州新岁作》张说 翻译、赏析和诗意

幽州新岁作

去年荆南梅像雪,
今年蓟北雪如梅。
共知人事何常定,
且喜年华去复来。
边镇戍歌连夜动,
京城燎火彻明开。
遥遥西向长安日,
愿上南山寿一杯。

中文译文:
去年荆南梅花像雪一样盛开,
今年蓟北的雪花像梅花一般地纷纷飞舞。
我们明白人事无常,
但也应该欢喜岁华的来去。
边镇的战士整夜歌唱,壮士们勇敢奋战,
京城的烈火燃烧得通明无比。
遥望西方的长安太阳,
愿意上南山举杯祝寿。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了幽州的新年景象,通过对比去年和今年的景物,表达了岁月更替、人事无常的深刻感慨。去年的梅花像雪一样艳丽,而今年的雪花又像梅花一样美丽,以此来反衬人事的变化和世事的无常。尽管如此,诗人却表达出对岁华来去的欢喜。第三和第四句描述了边镇的战士们整夜歌唱和京城的烈火燃烧,展示了边境的战争和国都的繁华。最后两句表达了诗人对长安日的向往和祝愿,希望能够喝上一杯美酒,寿与南山。整首诗以其简洁明快的语言,表达了岁月更迭的感慨和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去岁荆南梅似雪”全诗拼音读音对照参考

yōu zhōu xīn suì zuò
幽州新岁作

qù suì jīng nán méi sì xuě, jīn nián jì běi xuě rú méi.
去岁荆南梅似雪,今年蓟北雪如梅。
gòng zhī rén shì hé cháng dìng,
共知人事何常定,
qiě xǐ nián huá qù fù lái.
且喜年华去复来。
biān zhèn shù gē lián yè dòng, jīng chéng liáo huǒ chè míng kāi.
边镇戍歌连夜动,京城燎火彻明开。
yáo yáo xī xiàng cháng ān rì, yuàn shàng nán shān shòu yī bēi.
遥遥西向长安日,愿上南山寿一杯。

“去岁荆南梅似雪”平仄韵脚

拼音:qù suì jīng nán méi sì xuě
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去岁荆南梅似雪”的相关诗句

“去岁荆南梅似雪”的关联诗句

网友评论

* “去岁荆南梅似雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去岁荆南梅似雪”出自张说的 《幽州新岁作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。