“三宝共住持”的意思及全诗出处和翻译赏析

三宝共住持”出自宋代王安石的《望江南(四之四)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sān bǎo gòng zhù chí,诗句平仄:平仄仄仄平。

“三宝共住持”全诗

《望江南(四之四)》
三界里,有取总灾危。
普愿从生同我愿,能于空有善思惟。
三宝共住持

分类: 望江南

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《望江南(四之四)》王安石 翻译、赏析和诗意

《望江南(四之四)》是宋代文学家王安石创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:

三界里,有取总灾危。
普愿从生同我愿,能于空有善思惟。
三宝共住持。

这首诗词的意境描绘了一个幽静宁谧的场景,表达了诗人对世间痛苦和灾祸的思考和希望。

诗意:
诗词的开头提到了"三界",这里指的是佛教中的三界,即欲界、色界和无色界,代表了人间世界、欲望世界和无欲世界。诗人通过这个意象,把人间的灾祸和痛苦置于更广阔的宇宙视野中,表达了对生活困境的思考。

诗中接着提到"有取总灾危",意指在这三界之中,有一种力量可以消除灾祸和危险。这里的"取"可以理解为采取、获得,而"总"则表示总括、掌握。诗人暗示着人们可以通过某种方法获得解脱,减轻痛苦和困境。

接下来的两句"普愿从生同我愿,能于空有善思惟"表达了诗人与广大众生心灵的共鸣。诗人希望众生能够与他一起共同愿望,用善良的思想来面对世间的苦难。"普愿"意味着广泛的愿望,"从生"表示从一切生命开始,"同我愿"则是希望大家能与诗人共同愿望。"能于空有善思惟"则强调了善良思想的重要性,通过正面的思考和行为,人们可以积极面对困境,为自己和他人创造美好。

最后一句"三宝共住持"表达了诗人对佛教思想中的三宝的信仰和依靠。三宝即佛、法、僧,佛指的是佛陀的教诲,法指的是佛法,僧指的是修行者。诗人借用佛教的概念,表达了对宇宙法则和佛教教义的信仰,认为通过依靠佛法和修行者,可以获得解脱和安宁。

赏析:
这首诗词运用了佛教的思想和意象,将人间的困扰和苦难置于更宽广的宇宙背景之下,表达了诗人对人们痛苦的思考和对美好的向往。诗中传递出一种积极向上的信念,即通过善良的思想和行为,人们可以摆脱困境,获得解脱和安宁。同时,诗人表达了对佛教教义和修行者的信仰,认为通过依靠佛法和修行者的指引,可以找到内心的平静和安宁。

这首诗词在意境和表达上都比较深沉和抽象,展示了王安石的思想和对人生意义的追求。通过对佛教概念的巧妙运用我在前面已经对这首诗词进行了中文译文、诗意和赏析的解释。请问还有其他方面需要帮助吗?

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三宝共住持”全诗拼音读音对照参考

wàng jiāng nán sì zhī sì
望江南(四之四)

sān jiè lǐ, yǒu qǔ zǒng zāi wēi.
三界里,有取总灾危。
pǔ yuàn cóng shēng tóng wǒ yuàn, néng yú kōng yǒu shàn sī wéi.
普愿从生同我愿,能于空有善思惟。
sān bǎo gòng zhù chí.
三宝共住持。

“三宝共住持”平仄韵脚

拼音:sān bǎo gòng zhù chí
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三宝共住持”的相关诗句

“三宝共住持”的关联诗句

网友评论

* “三宝共住持”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三宝共住持”出自王安石的 《望江南(四之四)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。