“旗鼓临沙漠”的意思及全诗出处和翻译赏析

旗鼓临沙漠”出自唐代崔泰之的《奉和圣制送张尚书巡边》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qí gǔ lín shā mò,诗句平仄:平仄平平仄。

“旗鼓临沙漠”全诗

《奉和圣制送张尚书巡边》
南庭胡运尽,北斗将星飞。
旗鼓临沙漠,旌旄出洛畿。
关山绕玉塞,烽火映金微。
屡献帷谋策,频承庙胜威。
躞蹀临河骑,逶迤度陇旂。
地脉平千古,天声振九围。
车马生边气,戈鋋驻落晖。
夏近蓬犹转,秋深草木腓。
饯送纡天什,恩荣赐御衣。
伫勒燕然颂,鸣驺计日归。

分类:

《奉和圣制送张尚书巡边》崔泰之 翻译、赏析和诗意

《奉和圣制送张尚书巡边》是唐代崔泰之所作的一首诗词。该诗主要描绘了作者送行张尚书巡边的场景,表达了对张尚书的赞美和祝福。

诗词的中文译文:
南庭胡运尽,北斗将星飞。
南方的胡人劫运已尽,北方的星宿疾驰飞行。
旗鼓临沙漠,旌旄出洛畿。
军旗战鼓在沙漠前临,旌旗旗帜起自洛阳境内。
关山绕玉塞,烽火映金微。
关山环绕玉门关,战火映照黄河微光。
屡献帷谋策,频承庙胜威。
多次奉献计策谋略,频频获得天子的胜利之威。
躞蹀临河骑,逶迤度陇旂。
雄赳赳地沿河而行,旌旗迤逦地渡过陇山。
地脉平千古,天声振九围。
大地脉动持续千古,天声震荡九重天。
车马生边气,戈鋋驻落晖。
战马奔腾边界,刀戈在夕阳下驻扎。
夏近蓬犹转,秋深草木腓。
夏季接近,蒲草仍然茂盛;秋深草木色泽红润。
饯送纡天什,恩荣赐御衣。
斋宴送行娱乐天地,赏赐帝王的宝衣。
伫勒燕然颂,鸣驺计日归。
马跃燕然长城,咏颂声长鸣,赛马计日归。

诗意和赏析:
《奉和圣制送张尚书巡边》以壮丽的场面描绘了张尚书巡边的壮丽景象和对张尚书的赞美。诗中描绘了南方胡人劫运已尽,北方星宿疾驰飞行的景象,展示了戎马边关的荣光和威严。通过描绘辽阔的关山沙漠和战火映照下的黄河,表达了作者对巡边将士的赞赏和崇敬之情。诗中还表达了作者对巡边将士的祝福,希望他们旗开得胜归来。整首诗用豪放的笔触和磅礴的气势,展示了边疆的威武和壮美,彰显了唐代边疆防御的重要性和伟大的军事力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旗鼓临沙漠”全诗拼音读音对照参考

fèng hé shèng zhì sòng zhāng shàng shū xún biān
奉和圣制送张尚书巡边

nán tíng hú yùn jǐn, běi dǒu jiāng xīng fēi.
南庭胡运尽,北斗将星飞。
qí gǔ lín shā mò, jīng máo chū luò jī.
旗鼓临沙漠,旌旄出洛畿。
guān shān rào yù sāi, fēng huǒ yìng jīn wēi.
关山绕玉塞,烽火映金微。
lǚ xiàn wéi móu cè, pín chéng miào shèng wēi.
屡献帷谋策,频承庙胜威。
xiè dié lín hé qí, wēi yí dù lǒng qí.
躞蹀临河骑,逶迤度陇旂。
dì mài píng qiān gǔ, tiān shēng zhèn jiǔ wéi.
地脉平千古,天声振九围。
chē mǎ shēng biān qì, gē chán zhù luò huī.
车马生边气,戈鋋驻落晖。
xià jìn péng yóu zhuǎn, qiū shēn cǎo mù féi.
夏近蓬犹转,秋深草木腓。
jiàn sòng yū tiān shén, ēn róng cì yù yī.
饯送纡天什,恩荣赐御衣。
zhù lēi yàn rán sòng, míng zōu jì rì guī.
伫勒燕然颂,鸣驺计日归。

“旗鼓临沙漠”平仄韵脚

拼音:qí gǔ lín shā mò
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旗鼓临沙漠”的相关诗句

“旗鼓临沙漠”的关联诗句

网友评论

* “旗鼓临沙漠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旗鼓临沙漠”出自崔泰之的 《奉和圣制送张尚书巡边》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。