“杂佩冒香萸”的意思及全诗出处和翻译赏析

杂佩冒香萸”出自唐代卢藏用的《奉和九月九日登慈恩寺浮图应制》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zá pèi mào xiāng yú,诗句平仄:平仄仄平平。

“杂佩冒香萸”全诗

《奉和九月九日登慈恩寺浮图应制》
化塔龙山起,中天凤辇迂。
彩旒牵画刹,杂佩冒香萸
宝叶擎千座,金英渍百盂。
秋云飘圣藻,霄极捧连珠。

分类: 九日

《奉和九月九日登慈恩寺浮图应制》卢藏用 翻译、赏析和诗意

奉和九月九日登慈恩寺浮图应制

化塔龙山起,中天凤辇迂。
彩旒牵画刹,杂佩冒香萸。
宝叶擎千座,金英渍百盂。
秋云飘圣藻,霄极捧连珠。

中文译文:

秋天,九月初九日
登上慈恩寺的浮图,做出应制。

雄犬般高大的塔楼,伫立于山巅,
凤凰驾着华丽的辇车在苍穹中蜿蜒曲折。
彩旒飘荡,引领着花纹繁复的佛塔,
混杂着佩服的声音和芳香的薰衣草。

宝树的枝叶丛生,承载千座佛像,
金色的英灵,沐浴在百个水盂中。
秋云飘荡,描绘出神圣的宗教场景,
高高地举着天界连珠。

诗意和赏析:

《奉和九月九日登慈恩寺浮图应制》是唐代诗人卢藏用创作的一首诗。这首诗描绘了慈恩寺如梦似幻的美景,表达了对佛教的敬仰和神圣的感受。

诗人以华丽的辞藻描绘了寺庙的雄伟壮丽,塔楼高耸入云,宛如一只龙伫立于山巅。凤凰驾车在天空中曲折飞舞,彩旒迎风飘荡,象征着寺庙的庄严和神圣。

诗中还描绘了寺庙内的景象,宝树承载着众多的佛像,金英沐浴在百个水盂中,展示了佛教文化的繁盛和富饶。秋云飘荡,给人一种神圣的感觉,仿佛能看到真正存在的宗教场景。

整首诗气势恢弘,形象生动,通过夸张的修辞手法和华丽的辞藻,将慈恩寺的景象描绘得栩栩如生。诗人对佛教文化的敬仰和对神圣的追求贯穿全诗,给人以庄严神圣之感,让读者也能感受到佛教的力量和美丽。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杂佩冒香萸”全诗拼音读音对照参考

fèng hé jiǔ yuè jiǔ rì dēng cí ēn sì fú tú yìng zhì
奉和九月九日登慈恩寺浮图应制

huà tǎ lóng shān qǐ, zhōng tiān fèng niǎn yū.
化塔龙山起,中天凤辇迂。
cǎi liú qiān huà shā, zá pèi mào xiāng yú.
彩旒牵画刹,杂佩冒香萸。
bǎo yè qíng qiān zuò, jīn yīng zì bǎi yú.
宝叶擎千座,金英渍百盂。
qiū yún piāo shèng zǎo, xiāo jí pěng lián zhū.
秋云飘圣藻,霄极捧连珠。

“杂佩冒香萸”平仄韵脚

拼音:zá pèi mào xiāng yú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杂佩冒香萸”的相关诗句

“杂佩冒香萸”的关联诗句

网友评论

* “杂佩冒香萸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杂佩冒香萸”出自卢藏用的 《奉和九月九日登慈恩寺浮图应制》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。