“琅琅皎皎”的意思及全诗出处和翻译赏析

琅琅皎皎”出自宋代黄庭坚的《蓦山溪》, 诗句共4个字,诗句拼音为:láng láng jiǎo jiǎo,诗句平仄:平平仄仄。

“琅琅皎皎”全诗

《蓦山溪》
山明水秀,尽属诗人道。
应是五陵儿,见衰翁、孤吟绝倒。
一觞一咏,潇洒寄高闲,松月下,竹风间,试想为襟抱。
玉关遥指,万里天衢杳。
笔阵扫秋风,泻珠玑、琅琅皎皎
卧龙智略,三诏佐升平,烟塞事,玉堂心,频把菱花照。

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《蓦山溪》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《蓦山溪》是宋代文学家黄庭坚的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

蓦山溪
山明水秀,尽属诗人道。
应是五陵儿,见衰翁、孤吟绝倒。
一觞一咏,潇洒寄高闲,松月下,竹风间,试想为襟抱。
玉关遥指,万里天衢杳。
笔阵扫秋风,泻珠玑、琅琅皎皎。
卧龙智略,三诏佐升平,烟塞事,玉堂心,频把菱花照。

中文译文:
忽然山溪
山明水秀,都属于诗人的道。
应该是五陵少年,见到老朽,独自吟咏绝倒。
一杯酒,一首咏,洒脱地寄托高远闲情,松树下,竹林间,试想着将它作为心灵的怀抱。
遥指着玉关,万里天路遥远。
笔阵横扫秋风,如泻下的珠玑,明亮闪耀。
沉寂的龙有智慧和策略,三次受命辅佐国家的平安,关于烟塞的事情,玉堂的心,频繁地将菱花照亮。

诗意和赏析:
《蓦山溪》通过描绘山明水秀的景色,表达了诗人对自然美的赞美。诗中提到的五陵儿指的是年轻的士人,而衰翁则代表年老的人。诗人以自己的诗歌表达了对美景的感慨和对时光流转的思考,同时也表达了对理想境界的追求。

诗中运用了自然景物和意象,如松月、竹风、泻珠玑等,增强了诗歌的艺术感和意境。诗人在山水之间,思考人生的意义和价值,并将自己的情感寄托于其中。

诗的后半部分提到了玉关、笔阵和卧龙等形象,这些都是与历史和政治相关的元素。诗人通过描绘这些形象,表达了对国家兴衰和人事变迁的思考和关切。

整首诗词以自然景物为基础,融入了人生哲理和历史意味,展示了黄庭坚独特的艺术风格和思想情怀。这首诗词意境深远,充满了诗人对自然、人生和国家的思考和关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“琅琅皎皎”全诗拼音读音对照参考

mò shān xī
蓦山溪

shān míng shuǐ xiù, jǐn shǔ shī rén dào.
山明水秀,尽属诗人道。
yìng shì wǔ líng ér, jiàn shuāi wēng gū yín jué dǎo.
应是五陵儿,见衰翁、孤吟绝倒。
yī shāng yī yǒng, xiāo sǎ jì gāo xián, sōng yuè xià, zhú fēng jiān, shì xiǎng wèi jīn bào.
一觞一咏,潇洒寄高闲,松月下,竹风间,试想为襟抱。
yù guān yáo zhǐ, wàn lǐ tiān qú yǎo.
玉关遥指,万里天衢杳。
bǐ zhèn sǎo qiū fēng, xiè zhū jī láng láng jiǎo jiǎo.
笔阵扫秋风,泻珠玑、琅琅皎皎。
wò lóng zhì lüè, sān zhào zuǒ shēng píng, yān sāi shì, yù táng xīn, pín bǎ líng huā zhào.
卧龙智略,三诏佐升平,烟塞事,玉堂心,频把菱花照。

“琅琅皎皎”平仄韵脚

拼音:láng láng jiǎo jiǎo
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“琅琅皎皎”的相关诗句

“琅琅皎皎”的关联诗句

网友评论

* “琅琅皎皎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“琅琅皎皎”出自黄庭坚的 《蓦山溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。