“喜气与春游”的意思及全诗出处和翻译赏析

喜气与春游”出自宋代毛滂的《武陵春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xǐ qì yǔ chūn yóu,诗句平仄:仄仄仄平平。

“喜气与春游”全诗

《武陵春》
迎得春来闻好语,贺燕立帘钩。
转蕙风光柳弄柔。
喜气与春游
万钱珍鼎期公饭,天自寿留侯。
文物升平速置邮。
江左属风流。
王俭云:江左风流宰相,唯有谢安。

分类: 武陵春

作者简介(毛滂)

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

《武陵春》毛滂 翻译、赏析和诗意

《武陵春》是宋代诗人毛滂创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
迎得春来闻好语,
贺燕立帘钩。
转蕙风光柳弄柔,
喜气与春游。
万钱珍鼎期公饭,
天自寿留侯。
文物升平速置邮,
江左属风流。
王俭云:江左风流宰相,
唯有谢安。

诗意:
《武陵春》描绘了春天到来的喜悦景象,诗人通过描写春天的美景和人们的欢乐来表达对春季的赞美和对美好生活的向往。诗中还运用了历史典故,赞扬了谢安作为江左地区的宰相,他是风流才子的典范。

赏析:
这首诗词以春天为背景,描绘了春天的景色和人们的欢乐氛围。首两句表达了春天的到来,人们闻到春天的喜讯,欢庆的气氛弥漫在空中。接下来的两句通过描述柔软的柳树和花香来表达春天的美景,以及人们在这美景中游玩的快乐。诗的后半部分提到了谢安,他是历史上江左地区的宰相,被誉为风流才子。这里通过和谢安相提并论,赞扬了谢安的才华和风采。整首诗通过描绘春天的美好和赞美谢安,表达了对生活的向往和对美好时光的祝愿。

该诗词以婉约派的风格写作,运用了比喻和典故等修辞手法,以细腻的笔触描绘了春天的景色和人们的情感。同时,通过与历史人物谢安的联系,增强了诗词的文化内涵和意境。整首诗词情感明朗,寄托了诗人对美好生活和理想时光的向往,展现了春天的欢乐和文人的风采。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“喜气与春游”全诗拼音读音对照参考

wǔ líng chūn
武陵春

yíng dé chūn lái wén hǎo yǔ, hè yàn lì lián gōu.
迎得春来闻好语,贺燕立帘钩。
zhuǎn huì fēng guāng liǔ nòng róu.
转蕙风光柳弄柔。
xǐ qì yǔ chūn yóu.
喜气与春游。
wàn qián zhēn dǐng qī gōng fàn, tiān zì shòu liú hóu.
万钱珍鼎期公饭,天自寿留侯。
wén wù shēng píng sù zhì yóu.
文物升平速置邮。
jiāng zuǒ shǔ fēng liú.
江左属风流。
wáng jiǎn yún: jiāng zuǒ fēng liú zǎi xiàng, wéi yǒu xiè ān.
王俭云:江左风流宰相,唯有谢安。

“喜气与春游”平仄韵脚

拼音:xǐ qì yǔ chūn yóu
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“喜气与春游”的相关诗句

“喜气与春游”的关联诗句

网友评论

* “喜气与春游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“喜气与春游”出自毛滂的 《武陵春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。