“沈麝似兰香”的意思及全诗出处和翻译赏析

沈麝似兰香”出自宋代张继先的《望江南》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shěn shè shì lán xiāng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“沈麝似兰香”全诗

《望江南》
西源好,春日日初长。
不看人间三月景,常思天上万花香。
幽赏一时狂。
歌笑也,空洞大歌章。
千景净来风谷秀,三云归后月林光。
沈麝似兰香

《望江南》张继先 翻译、赏析和诗意

诗词:《望江南》

西源好,春日日初长。
不看人间三月景,常思天上万花香。
幽赏一时狂。
歌笑也,空洞大歌章。
千景净来风谷秀,三云归后月林光。
沈麝似兰香。

中文译文:

西方的源头美好,春天的日子一天天变长。
不去欣赏人间三月的景色,常常思念天上万花的香气。
在宁静的赏析中一时狂放。
歌唱笑语,如同空洞的大歌章。
千山万水的景色纯净如来自风谷的秀丽,
三层云彩散去后,月光照亮了树林。
沉香散发出兰花一般的芬芳。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了作者对江南地区的向往和对自然美景的思念之情。开篇的两句"西源好,春日日初长"表达了西方的源头地区美好的自然环境以及春天渐长的日子。接下来的两句"不看人间三月景,常思天上万花香"表明作者不愿去欣赏人间的春景,而是常常怀念天上的花香,暗示了对超凡境界和精神追求的向往。

接着的两句"幽赏一时狂,歌笑也,空洞大歌章"表达了作者在幽静的赏析之中感到一时的狂放和欢笑,同时也暗示了内心丰富的情感和情绪。这里的"空洞大歌章"可以理解为作者在心灵上的高歌,表达了对自然美景的赞美和对生活的热爱。

接下来的两句"千景净来风谷秀,三云归后月林光"描绘了美丽的自然景色,山水清新,风景秀丽,云散后,月光照亮了树林,给人一种宁静而祥和的感觉。

最后一句"沈麝似兰香"以比喻的方式表达了作者对这美景的感受,将沉香的香气与兰花的芬芳相比,形容了美景的芬芳和令人陶醉的感觉。

整首诗词通过对自然美景的描绘,表达了作者对超凡境界和美好生活的向往,同时也展现了作者对自然美景的敏感和赞美之情。读者在欣赏这首诗词时可以感受到作者内心的宁静与热爱,并在其中品味自然之美所带来的愉悦和感动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沈麝似兰香”全诗拼音读音对照参考

wàng jiāng nán
望江南

xī yuán hǎo, chūn rì rì chū zhǎng.
西源好,春日日初长。
bù kàn rén jiān sān yuè jǐng, cháng sī tiān shàng wàn huā xiāng.
不看人间三月景,常思天上万花香。
yōu shǎng yī shí kuáng.
幽赏一时狂。
gē xiào yě, kōng dòng dà gē zhāng.
歌笑也,空洞大歌章。
qiān jǐng jìng lái fēng gǔ xiù, sān yún guī hòu yuè lín guāng.
千景净来风谷秀,三云归后月林光。
shěn shè shì lán xiāng.
沈麝似兰香。

“沈麝似兰香”平仄韵脚

拼音:shěn shè shì lán xiāng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沈麝似兰香”的相关诗句

“沈麝似兰香”的关联诗句

网友评论

* “沈麝似兰香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沈麝似兰香”出自张继先的 《望江南》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。