“老稚扶携欢动”的意思及全诗出处和翻译赏析

老稚扶携欢动”出自宋代陈克的《西江月》, 诗句共6个字,诗句拼音为:lǎo zhì fú xié huān dòng,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“老稚扶携欢动”全诗

《西江月》
捣玉扬珠万户,e124眉高髻千峰。
佳辰清寿黑头公,老稚扶携欢动
借问优游黄倚,何如强健夔龙。
斝舡一棹百分空,浇泼胸中云梦。

作者简介(陈克)

(1081—1137)北宋末南宋初词人。字子高,自号赤城居士。临海(今属浙江)人。

《西江月》陈克 翻译、赏析和诗意

《西江月》是一首宋代诗词,作者是陈克。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
捣玉扬珠万户,
e124眉高髻千峰。
佳辰清寿黑头公,
老稚扶携欢动。
借问优游黄倚,
何如强健夔龙。
斝舡一棹百分空,
浇泼胸中云梦。

诗意解析:
这首诗以描绘夜晚的西江月光为题材,通过描写一系列景物和形象,表达了作者对自然景色和人生的感慨和思考。

赏析:
首句“捣玉扬珠万户”,以形容诗中的月光,意味着月光照耀在千家万户,犹如玉石和珠宝闪耀。接着,“e124眉高髻千峰”,以描绘月亮的形象,将月亮比作高耸入云的山峰,形象生动。

第二句“佳辰清寿黑头公”,描绘了一个身材高大、头发黑亮的年轻人,他正享受着美好的早晨。这里可能有一种对年轻人活力和生命力的赞美。

第三句“老稚扶携欢动”,表达了一种老年人与年轻人之间的亲密关系,老者虽然年纪渐长,但依然能与年轻人一同欢乐活动。

接下来的两句“借问优游黄倚,何如强健夔龙”,通过对黄倚和夔龙的比喻,表达了对逍遥自在、强健有力的人生状态的向往。

最后两句“斝舡一棹百分空,浇泼胸中云梦”,通过描绘一个空船和胸中的云梦,表达了对自由自在、无拘无束的人生追求。

总体而言,这首诗以描绘自然景色为主题,通过对景物和形象的描写,表达了对自由、活力和美好人生的向往。同时,通过一些对人物形象的描绘,也体现了作者对年轻和亲密关系的关注和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老稚扶携欢动”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè
西江月

dǎo yù yáng zhū wàn hù, e124 méi gāo jì qiān fēng.
捣玉扬珠万户,e124眉高髻千峰。
jiā chén qīng shòu hēi tóu gōng, lǎo zhì fú xié huān dòng.
佳辰清寿黑头公,老稚扶携欢动。
jiè wèn yōu yóu huáng yǐ, hé rú qiáng jiàn kuí lóng.
借问优游黄倚,何如强健夔龙。
jiǎ chuán yī zhào bǎi fēn kōng, jiāo pō xiōng zhōng yún mèng.
斝舡一棹百分空,浇泼胸中云梦。

“老稚扶携欢动”平仄韵脚

拼音:lǎo zhì fú xié huān dòng
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声一董   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老稚扶携欢动”的相关诗句

“老稚扶携欢动”的关联诗句

网友评论

* “老稚扶携欢动”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老稚扶携欢动”出自陈克的 《西江月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。