“向酒肆淫房”的意思及全诗出处和翻译赏析

向酒肆淫房”出自宋代朱敦儒的《洞仙歌(赠太易)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiàng jiǔ sì yín fáng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“向酒肆淫房”全诗

《洞仙歌(赠太易)》
风流老峭,负不群奇表。
弹指超凡怎由教。
把俗儒故纸,推向一边,三界外、寻得一场好笑。
尘缘无处趓,应见宰官,苦行公心众难到。
这功名富贵,有也寻常,管做得、越古超今神妙。
待接得、众生总成佛,向酒肆淫房,再逞年少。

作者简介(朱敦儒)

朱敦儒头像

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

《洞仙歌(赠太易)》朱敦儒 翻译、赏析和诗意

《洞仙歌(赠太易)》是宋代朱敦儒所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

风流老峭,负不群奇表。
形容主人独特的风采,高雅风流,超越常人的姿态。

弹指超凡怎由教。
表达了主人自身的超凡才华,不可教授的非凡能力。

把俗儒故纸,推向一边,
将世俗的书籍和文化传统抛在一边,

三界外、寻得一场好笑。
逍遥自在地超越了尘世的桎梏,找到了一次快乐的经历。

尘缘无处趓,应见宰官,
世俗的羁绊无处可逃,总是要面对官场的权贵,

苦行公心众难到。
忠诚办公的心意经历了许多困难。

这功名富贵,有也寻常,
对于功名和富贵,看似是寻常之事,

管做得、越古超今神妙。
但实际上,他们掌握了超越古今的神奇技巧。

待接得、众生总成佛,
等待着所有众生都能成佛,

向酒肆淫房,再逞年少。
去酒馆和妓院中再次尽情放纵年轻时的欢愉。

这首诗词展现了主人超凡的才华和风采,他超越了世俗的束缚,不拘一格地追求自由和快乐。他也思考了功名富贵的意义,认为这些并非真正重要的事物,而是掌握超越时空的神奇技巧才是真正的价值所在。最终,他希望所有众生都能获得解脱和成佛。整首诗词通过对超凡境界和世俗欲望的对比,表达了对人生真谛的思考和对自由快乐的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“向酒肆淫房”全诗拼音读音对照参考

dòng xiān gē zèng tài yì
洞仙歌(赠太易)

fēng liú lǎo qiào, fù bù qún qí biǎo.
风流老峭,负不群奇表。
tán zhǐ chāo fán zěn yóu jiào.
弹指超凡怎由教。
bǎ sú rú gù zhǐ, tuī xiàng yī biān, sān jiè wài xún dé yī chǎng hǎo xiào.
把俗儒故纸,推向一边,三界外、寻得一场好笑。
chén yuán wú chǔ duǒ, yīng jiàn zǎi guān, kǔ xíng gōng xīn zhòng nán dào.
尘缘无处趓,应见宰官,苦行公心众难到。
zhè gōng míng fù guì, yǒu yě xún cháng, guǎn zuò dé yuè gǔ chāo jīn shén miào.
这功名富贵,有也寻常,管做得、越古超今神妙。
dài jiē dé zhòng shēng zǒng chéng fó, xiàng jiǔ sì yín fáng, zài chěng nián shào.
待接得、众生总成佛,向酒肆淫房,再逞年少。

“向酒肆淫房”平仄韵脚

拼音:xiàng jiǔ sì yín fáng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“向酒肆淫房”的相关诗句

“向酒肆淫房”的关联诗句

网友评论

* “向酒肆淫房”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“向酒肆淫房”出自朱敦儒的 《洞仙歌(赠太易)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。