“且行歌行乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

且行歌行乐”出自宋代朱敦儒的《好事近》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiě xíng gē xíng lè,诗句平仄:仄平平平仄。

“且行歌行乐”全诗

《好事近》
我不是神仙,不会炼丹烧药。
只是爱闲耽酒,畏浮名拘缚。
种成桃李一园花,真处怕人觉。
受用现前活计,且行歌行乐

作者简介(朱敦儒)

朱敦儒头像

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

《好事近》朱敦儒 翻译、赏析和诗意

《好事近》是宋代文学家朱敦儒创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我不是神仙,不会炼丹烧药。
只是爱闲耽酒,畏浮名拘缚。
种成桃李一园花,真处怕人觉。
受用现前活计,且行歌行乐。

诗意:
这首诗表达了作者朱敦儒的人生态度和追求。他自称不是神仙,不会修炼仙丹,也不会炼药延年益寿。相反,他喜欢闲逸地饮酒,不喜欢被名利所束缚。他用种植桃李花园的比喻,暗示自己追求真实而不张扬,害怕被人察觉。他享受眼前的生活和琐事,同时以歌唱和欢乐的方式行走。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了作者对自由自在生活的向往和追求。他不追求超凡脱俗的境界,而是将生活的琐事和平凡的乐趣放在首位。他喜欢闲逸地品味美酒,拒绝名利的束缚,追求内心的自由和宁静。通过种植桃李花园的比喻,他表达了对真实和自然的追求,希望在不被人注意的状态下享受生活。

这首诗给人一种淡泊名利、崇尚自由的感觉。作者以简洁明了的语言,表达了自己的生活态度和追求。他不追求功名利禄,不追求超凡脱俗的修仙之道,而是在现实生活中寻求自由和快乐。这种追求真实和自由的精神,在宋代文人的诗词中颇为常见,也是中国古代文化中重要的思想倾向之一。这首诗通过简洁的语言和鲜明的形象,表达了作者对自由生活的向往,给人以鼓舞和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且行歌行乐”全诗拼音读音对照参考

hǎo shì jìn
好事近

wǒ bú shì shén xiān, bú huì liàn dān shāo yào.
我不是神仙,不会炼丹烧药。
zhǐ shì ài xián dān jiǔ, wèi fú míng jū fù.
只是爱闲耽酒,畏浮名拘缚。
zhǒng chéng táo lǐ yī yuán huā, zhēn chù pà rén jué.
种成桃李一园花,真处怕人觉。
shòu yòng xiàn qián huó jì, qiě xíng gē xíng lè.
受用现前活计,且行歌行乐。

“且行歌行乐”平仄韵脚

拼音:qiě xíng gē xíng lè
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且行歌行乐”的相关诗句

“且行歌行乐”的关联诗句

网友评论

* “且行歌行乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且行歌行乐”出自朱敦儒的 《好事近》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。