“日日深杯酒满”的意思及全诗出处和翻译赏析

日日深杯酒满”出自宋代朱敦儒的《西江月》, 诗句共6个字,诗句拼音为:rì rì shēn bēi jiǔ mǎn,诗句平仄:仄仄平平仄仄。

“日日深杯酒满”全诗

《西江月》
日日深杯酒满,朝朝小圃花开。
自歌自舞自开怀,无拘无束无碍。
青史几番春梦,黄泉多少奇才。
不须计较与安排,领取而今现在。
(版本一)日日深杯酒满,朝朝小圃花开。
自歌自舞自开怀,且喜无拘无碍。
青史几番春梦,红尘多少奇才。
不须计较与安排,领取而今现在。
(版本二)

作者简介(朱敦儒)

朱敦儒头像

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

西江月·日日深杯酒满赏析

  这首词写作者晚年以诗、酒花为乐事的闲淡生活,用语浅自而意味悠远,流露出一种闲旷的情调。

  “日日深杯酒满,朝朝小圃花开”,起首两句写出词人终日醉饮花前的生活。深杯酒满见得饮兴之酣畅,小圃花开点出居处之雅致。无一字及人,而人的精神风貌已隐然可见。这正是借物写人之法的妙用。“自歌自舞自开怀,且喜无拘无碍”,抒情主人公的正面形象出现了。三个“自”隔字重叠,着力突出自由自在、自得其乐的神态,自然地带出“无拘无碍”一句。

  整个上片洋溢着轻松自适的情致,行文亦畅达流转,宛若一曲悦耳的牧歌。两句一转,由物及人,既敞露心怀,又避免给人以浅显平直之感。

  至下片文情陡变,两个对句表达了作者对世事人生的认识,所谓人类的历史不过是几场短暂春梦杂沓无序的联缀,无论怎样的奇士贤才都终究不免归于黄泉。这是历尽沧桑,饱经忧患之后的感喟,无疑含有消极的虚无意识。此词写作时代大致正忠良屈死而奸佞当道之时,“黄泉”(“红尘”)句也隐含着深深的悲愤之情。

  这时,朱敦儒那种壮怀远抱已被消蚀殆尽了,字里行间仍存苦怀,有一种无可奈何的心绪。他自以为看破了红尘,不复希冀有所作为,把一切都交付给那变幻莫测的命运去主宰,自己“不须计较与安排”,只要“领取而今现在”,求得片时欢乐也就心满意足了。

  末句不啻是对上片所描述的闲逸自得生活之底蕴的概括和揭示。这句在结构上也是有力的收束。上片写景叙事,下片议论感叹,有情景相生、借景达情之妙。

  这是一首清新淡雅,韵味天成的小词,语意俱佳。

“日日深杯酒满”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè
西江月

rì rì shēn bēi jiǔ mǎn, zhāo zhāo xiǎo pǔ huā kāi.
日日深杯酒满,朝朝小圃花开。
zì gē zì wǔ zì kāi huái, wú jū wú shù wú ài.
自歌自舞自开怀,无拘无束无碍。
qīng shǐ jǐ fān chūn mèng, huáng quán duō shǎo qí cái.
青史几番春梦,黄泉多少奇才。
bù xū jì jiào yǔ ān pái, lǐng qǔ ér jīn xiàn zài.
不须计较与安排,领取而今现在。
bǎn běn yī rì rì shēn bēi jiǔ mǎn, zhāo zhāo xiǎo pǔ huā kāi.
(版本一)日日深杯酒满,朝朝小圃花开。
zì gē zì wǔ zì kāi huái, qiě xǐ wú jū wú ài.
自歌自舞自开怀,且喜无拘无碍。
qīng shǐ jǐ fān chūn mèng, hóng chén duō shǎo qí cái.
青史几番春梦,红尘多少奇才。
bù xū jì jiào yǔ ān pái, lǐng qǔ ér jīn xiàn zài.
不须计较与安排,领取而今现在。
bǎn běn èr
(版本二)

“日日深杯酒满”平仄韵脚

拼音:rì rì shēn bēi jiǔ mǎn
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日日深杯酒满”的相关诗句

“日日深杯酒满”的关联诗句

网友评论

* “日日深杯酒满”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日日深杯酒满”出自朱敦儒的 《西江月·日日深杯酒满》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。