“风光淅淅草中飘”的意思及全诗出处和翻译赏析

风光淅淅草中飘”出自唐代尹懋的《同燕公泛洞庭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng guāng xī xī cǎo zhōng piāo,诗句平仄:平平平平仄平平。

“风光淅淅草中飘”全诗

《同燕公泛洞庭》
风光淅淅草中飘,日彩荧荧水上摇。
幸奏潇湘云壑意,山旁容与动仙桡。

分类:

《同燕公泛洞庭》尹懋 翻译、赏析和诗意

《同燕公泛洞庭》这首诗词是唐代诗人尹懋所创作的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风光淅淅草中飘,
日彩荧荧水上摇。
幸奏潇湘云壑意,
山旁容与动仙桡。

诗意:
诗中描绘了作者与燕公一同泛舟洞庭湖的景象。湖面上微风吹拂,水草随风飘荡;阳光打在湖水上,波光粼粼闪耀。在这美景之中,诗人幸运地领略到了湖泊和山脉之间的奇妙之处,仿佛山脚下的湖水也容纳着仙人的船只,与自然景色相得益彰。

赏析:
这首诗以描绘洞庭湖的景色为主题,通过细腻的描写和美妙的意象,将读者带入到了湖光山色的美景中。草中的风光和水上的光彩形成了对比,使得整个景色更加生动、绚丽。同时,诗人通过运用“潇湘云壑意”和“动仙桡”等意象,增加了诗词的神秘和浪漫感。这种描写方式给人以心境开阔、思绪畅达的感觉。

总的来说,这首诗以其丰富的意象和细腻的描写,展现了洞庭湖的美丽景色,并通过意境的营造,给人以愉悦和启迪。这些都展现了唐代诗人的审美追求和对自然的热爱,使得诗作具有鲜明的时代特色和个人特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风光淅淅草中飘”全诗拼音读音对照参考

tóng yàn gōng fàn dòng tíng
同燕公泛洞庭

fēng guāng xī xī cǎo zhōng piāo, rì cǎi yíng yíng shuǐ shàng yáo.
风光淅淅草中飘,日彩荧荧水上摇。
xìng zòu xiāo xiāng yún hè yì, shān páng róng yǔ dòng xiān ráo.
幸奏潇湘云壑意,山旁容与动仙桡。

“风光淅淅草中飘”平仄韵脚

拼音:fēng guāng xī xī cǎo zhōng piāo
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风光淅淅草中飘”的相关诗句

“风光淅淅草中飘”的关联诗句

网友评论

* “风光淅淅草中飘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风光淅淅草中飘”出自尹懋的 《同燕公泛洞庭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。