“天迥遥岑倒影”的意思及全诗出处和翻译赏析

天迥遥岑倒影”出自宋代张元干的《南歌子》, 诗句共6个字,诗句拼音为:tiān jiǒng yáo cén dào yǐng,诗句平仄:平仄平平仄仄。

“天迥遥岑倒影”全诗

《南歌子》
玉露团寒菊,秋风入败荷。
缭墙南畔曲池涡。
天迥遥岑倒影、落层波。
月转檐牙短,更传漏箭多。
醉来归去意如何。
只为地偏心远、惯弦歌。

作者简介(张元干)

张元干头像

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。

《南歌子》张元干 翻译、赏析和诗意

《南歌子》是宋代张元干创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

玉露团寒菊,秋风入败荷。
翠翠的玉露洒满了寒冷的菊花,秋风吹进了凋谢中的荷花。

缭墙南畔曲池涡。
曲池在南墙的旁边蜿蜒起伏。

天迥遥岑倒影、落层波。
天空苍茫遥远,映照着山头倒影,波纹落层。

月转檐牙短,更传漏箭多。
月亮在檐牙上转动,极短暂,时间过得很快,像箭一样。

醉来归去意如何。
喝醉之后归去的心情如何?

只为地偏心远、惯弦歌。
只因为地处偏远,终日伴随着琴弦的歌声。

《南歌子》描绘了秋天寒冷而凋谢的景象。诗人通过玉露洒在寒冷的菊花上和秋风吹进凋谢中的荷花,展现了秋天的景色。曲池蜿蜒起伏,天空遥远苍茫,月亮转动短暂,时间流逝如箭。诗人在最后通过问句表达了醉酒后归去的心情。最后一句"只为地偏心远、惯弦歌"表达了诗人处于偏远之地,惯常伴随着琴弦的歌声。整首诗以寥寥数语描绘了秋天的景色,富有浪漫的意境和深厚的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天迥遥岑倒影”全诗拼音读音对照参考

nán gē zǐ
南歌子

yù lù tuán hán jú, qiū fēng rù bài hé.
玉露团寒菊,秋风入败荷。
liáo qiáng nán pàn qǔ chí wō.
缭墙南畔曲池涡。
tiān jiǒng yáo cén dào yǐng luò céng bō.
天迥遥岑倒影、落层波。
yuè zhuǎn yán yá duǎn, gèng chuán lòu jiàn duō.
月转檐牙短,更传漏箭多。
zuì lái guī qù yì rú hé.
醉来归去意如何。
zhǐ wèi dì piān xīn yuǎn guàn xián gē.
只为地偏心远、惯弦歌。

“天迥遥岑倒影”平仄韵脚

拼音:tiān jiǒng yáo cén dào yǐng
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天迥遥岑倒影”的相关诗句

“天迥遥岑倒影”的关联诗句

网友评论

* “天迥遥岑倒影”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天迥遥岑倒影”出自张元干的 《南歌子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。