“行云初遏渔家傲”的意思及全诗出处和翻译赏析

行云初遏渔家傲”出自宋代王之道的《渔家傲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng yún chū è yú jiā ào,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“行云初遏渔家傲”全诗

《渔家傲》
海岱惟青遗一老。
禁垣清切亲曾到。
独直固劳非所好。
谁信道。
才如权相从来少。
把酒自歌还自笑。
醉中万事都齐了。
绝唱清歌仍敏妙。
声窈窕。
行云初遏渔家傲
禁垣清切并独直,权德舆事。

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《渔家傲》王之道 翻译、赏析和诗意

《渔家傲》是宋代王之道创作的一首诗词。诗词的中文译文如下:

渔家傲

海的东岸,只有我这老人孤独地屹立。
禁垣之内,我曾亲自去过,清晰地了解。
我一直坚持不屈,虽然并不被人所喜爱。
谁相信我这样的才华,像权相一样从未有过。
我自己喝酒,自己唱歌,还自己笑。
在醉酒中,万事都变得完美。
我绝唱的清歌仍然灵敏妙绝。
声音如悦耳的音乐,行云之初就阻挡了我的傲慢。
禁垣之内,清晰明了,还有独立正直的权德舆之事。

这首诗词表达了一个渔家老人的自豪和傲慢。老人生活在海的东岸,孤独地屹立,但他曾经有机会进入禁宫,亲自了解其中的清晰。老人一直坚持不屈,不受人们喜爱,但他相信自己的才华,认为自己的才华不亚于历史上的权相。他独自喝酒、自己唱歌,自嘲着笑,认为在醉酒中,万事都变得完美。他的歌声绝妙动听,如同悦耳的音乐,但他的傲慢却被行云所遏制。诗词最后提到了禁宫之内的

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行云初遏渔家傲”全诗拼音读音对照参考

yú jiā ào
渔家傲

hǎi dài wéi qīng yí yī lǎo.
海岱惟青遗一老。
jìn yuán qīng qiē qīn céng dào.
禁垣清切亲曾到。
dú zhí gù láo fēi suǒ hǎo.
独直固劳非所好。
shuí xìn dào.
谁信道。
cái rú quán xiāng cóng lái shǎo.
才如权相从来少。
bǎ jiǔ zì gē hái zì xiào.
把酒自歌还自笑。
zuì zhōng wàn shì dōu qí le.
醉中万事都齐了。
jué chàng qīng gē réng mǐn miào.
绝唱清歌仍敏妙。
shēng yǎo tiǎo.
声窈窕。
xíng yún chū è yú jiā ào.
行云初遏渔家傲。
jìn yuán qīng qiē bìng dú zhí, quán dé yú shì.
禁垣清切并独直,权德舆事。

“行云初遏渔家傲”平仄韵脚

拼音:xíng yún chū è yú jiā ào
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行云初遏渔家傲”的相关诗句

“行云初遏渔家傲”的关联诗句

网友评论

* “行云初遏渔家傲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行云初遏渔家傲”出自王之道的 《渔家傲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。