“香和笑语薰”的意思及全诗出处和翻译赏析

香和笑语薰”出自宋代王之道的《南歌子(端午二首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng hé xiào yǔ xūn,诗句平仄:平平仄仄平。

“香和笑语薰”全诗

《南歌子(端午二首)》
角簟横龟枕,兰房挂艾人。
一尊菖歜泛清醇。
好在佳人如玉、映长春。
冰彻杯盘莹,香和笑语薰
莲花衫子入时新。
挂起南窗一榻、晚风清。

分类: 南歌子

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《南歌子(端午二首)》王之道 翻译、赏析和诗意

诗词:《南歌子(端午二首)》

角簟横龟枕,兰房挂艾人。
一尊菖歜泛清醇。
好在佳人如玉、映长春。
冰彻杯盘莹,香和笑语薰。
莲花衫子入时新。
挂起南窗一榻、晚风清。

中文译文:
锦绣的席子横放,用龟壳做的枕头,
芳香的兰房里挂着艾人。
一杯花雕酒泛着清醇之气。
真好,佳人如玉一般美丽,照亮着长春。
透明的冰杯与盘子,闪耀着光亮,
香气与笑语弥漫着四周。
莲花花纹的衣裳更新鲜。
在南窗上挂起一张床榻,晚风清凉。

诗意与赏析:
这首诗是王之道写的端午节的歌曲,描绘了一个优雅、美好的场景。诗人运用细腻的描写,展示了节日氛围和人们的欢乐气氛。

诗中以角簟、龟枕、兰房、艾人等描绘了一个富有文人雅士气质的场景,让人感受到端午节的独特氛围。诗人通过描述菖歜、花雕酒等端午节的特色饮食,表达了人们在节日里的欢乐和祝福之情。

诗中的“佳人如玉、映长春”一句,以佳人的美丽来象征春天的生机和希望,给人以愉悦和欢乐的感觉。

整首诗以细腻的描写和优美的语言,展示了一个温馨、美好的端午节场景,让人感受到节日的喜庆和人们的欢乐心情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香和笑语薰”全诗拼音读音对照参考

nán gē zǐ duān wǔ èr shǒu
南歌子(端午二首)

jiǎo diàn héng guī zhěn, lán fáng guà ài rén.
角簟横龟枕,兰房挂艾人。
yī zūn chāng chù fàn qīng chún.
一尊菖歜泛清醇。
hǎo zài jiā rén rú yù yìng cháng chūn.
好在佳人如玉、映长春。
bīng chè bēi pán yíng, xiāng hé xiào yǔ xūn.
冰彻杯盘莹,香和笑语薰。
lián huā shān zǐ rù shí xīn.
莲花衫子入时新。
guà qǐ nán chuāng yī tà wǎn fēng qīng.
挂起南窗一榻、晚风清。

“香和笑语薰”平仄韵脚

拼音:xiāng hé xiào yǔ xūn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香和笑语薰”的相关诗句

“香和笑语薰”的关联诗句

网友评论

* “香和笑语薰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香和笑语薰”出自王之道的 《南歌子(端午二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。