“花王特地献双英”的意思及全诗出处和翻译赏析

花王特地献双英”出自宋代曹勋的《浣溪沙(西园赏牡丹,寿圣亲见双花,卧下皆未睹,折以劝酒,词亦继成)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā wáng tè dì xiàn shuāng yīng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“花王特地献双英”全诗

《浣溪沙(西园赏牡丹,寿圣亲见双花,卧下皆未睹,折以劝酒,词亦继成)》
春晓于飞彩仗明。
西园嘉瑞格和鸣。
花王特地献双英
并蒂轻黄宜淡淡,联芳竞秀巧盈盈。
飞琼萼绿两倾城。

分类: 浣溪沙

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《浣溪沙(西园赏牡丹,寿圣亲见双花,卧下皆未睹,折以劝酒,词亦继成)》曹勋 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙》是宋代曹勋创作的一首诗词。诗意描绘了西园赏牡丹的情景,展现了春天的美好与繁荣。

诗词的中文译文如下:

春天的早晨,彩旗在空中飞舞。
西园里,喜庆的音乐声不绝于耳。
花王特地送上了一对特别的牡丹。
这两朵花像并蒂莲花婀娜多姿,颜色淡淡的黄色宜人,花朵之间争奇斗艳,各展巧妙芳香。
花瓣闪烁着琼瑶玉绿,真是倾城之美。

诗词的赏析:
这首诗词以描绘春天的景象为主题,运用了华美的辞藻和形象的比喻,使整首诗充满了生动的美感。

诗中描述了春天的早晨,彩旗飞舞的情景,让人感受到春天的欢乐和繁荣。接着,诗人描绘了西园赏牡丹的盛况,特别强调了花王专门送来的一对特别的牡丹,这些牡丹色泽淡淡的黄色,美丽而宜人,花朵之间互相竞争灿烂的芳香,形成了一幅美丽的画面。最后,诗人用"花瓣闪烁着琼瑶玉绿"来形容牡丹的颜色,赋予了牡丹倾国倾城的美丽和珍贵。

整首诗词语言华丽,色彩鲜明,使读者仿佛置身于春天盛开的花园之中,感受到春天带来的喜悦和生机。诗人通过对花朵的描绘,表达了他对自然界的赞美和对生命力的讴歌,同时也表达了人们对美好事物的追求和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花王特地献双英”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā xī yuán shǎng mǔ dān, shòu shèng qīn jiàn shuāng huā, wò xià jiē wèi dǔ, zhé yǐ quàn jiǔ, cí yì jì chéng
浣溪沙(西园赏牡丹,寿圣亲见双花,卧下皆未睹,折以劝酒,词亦继成)

chūn xiǎo yú fēi cǎi zhàng míng.
春晓于飞彩仗明。
xī yuán jiā ruì gé hé míng.
西园嘉瑞格和鸣。
huā wáng tè dì xiàn shuāng yīng.
花王特地献双英。
bìng dì qīng huáng yí dàn dàn, lián fāng jìng xiù qiǎo yíng yíng.
并蒂轻黄宜淡淡,联芳竞秀巧盈盈。
fēi qióng è lǜ liǎng qīng chéng.
飞琼萼绿两倾城。

“花王特地献双英”平仄韵脚

拼音:huā wáng tè dì xiàn shuāng yīng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花王特地献双英”的相关诗句

“花王特地献双英”的关联诗句

网友评论

* “花王特地献双英”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花王特地献双英”出自曹勋的 《浣溪沙(西园赏牡丹,寿圣亲见双花,卧下皆未睹,折以劝酒,词亦继成)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。