“翠微合中女”的意思及全诗出处和翻译赏析

翠微合中女”出自宋代曾觌的《生查子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cuì wēi hé zhōng nǚ,诗句平仄:仄平平平仄。

“翠微合中女”全诗

《生查子》
温柔乡内人,翠微合中女
颜笑洛阳花,肌莹荆山玉。
东君深有情,解与花为主。
移傍楚峰居,容易为云雨。

分类: 生查子

作者简介(曾觌)

曾觌(音di迪)(1109-1180) 字纯甫,汴京(今河南开封)人。绍兴中,为建王内知客。孝宗受禅,以潜邸旧人,授权知阁门事。淳熙初,除开府仪同三司,加少保、醴泉观使。趋奉宫廷,词多应制之作。其词语言婉丽,风格柔媚。代表作为《阮郎归》、《水调歌头》(三)、《西江月》(一)、《定风波》(【二】、【三】)、《长相思》、《采桑子》、《眼儿媚》(一)、《忆秦娥》(五)等,其中以《阮郎归》一词为最著名。该词虽是一首咏燕词却通篇不着一燕字,庭院深深,杨柳阴浓,燕子双双终日呢喃,独占风光;凌空飞舞,仿佛池中点点浮萍散漫,又象风中飘扬的柳絮那样轻盈。末尾两句词人借燕子惜花表现了自己对美好事物的怜惜之情。全词画面生动,描摹传神,结构上浑然天成,不愧佳作。纯甫词结有《海野词》。

《生查子》曾觌 翻译、赏析和诗意

《生查子》是宋代诗人曾觌创作的一首诗词。这首诗词描述了一个温柔美丽的女子,她的容貌如洛阳花一般娇艳动人,肌肤如荆山上的玉一般晶莹剔透。她与东君深情相爱,他们的感情如同花朵与主人一般紧密相连。她搬迁到楚峰居住,容易与东君共享云雨之欢。

诗词的中文译文如下:
温柔乡内人,翠微合中女。
颜笑洛阳花,肌莹荆山玉。
东君深有情,解与花为主。
移傍楚峰居,容易为云雨。

这首诗词通过对女子容貌的描写,展现了她的美丽与娇柔。她的笑容如同洛阳花一般灿烂动人,肌肤如荆山上的玉一般晶莹剔透,给人一种温柔的感觉。她与东君之间的感情深厚,他们的关系如同花朵与主人一般密不可分。她搬迁到楚峰居住,容易与东君共享云雨之欢,表达了她们之间的亲密关系和情感交融。

整首诗词以温柔美丽的女子为主题,通过对她的容貌描写和与东君的情感描写,展现了她的魅力和与东君之间的深情。诗词表达了作者对美丽女子的赞美和对爱情的向往,同时也展现了女子的独立和主动性,她主动搬迁到楚峰与东君共度云雨,表现了她的勇敢和果断。整首诗词以简洁明了的语言描绘了一个美丽而温柔的女子形象,给人以美好的诗意和赏析。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翠微合中女”全诗拼音读音对照参考

shēng zhā zǐ
生查子

wēn róu xiāng nèi rén, cuì wēi hé zhōng nǚ.
温柔乡内人,翠微合中女。
yán xiào luò yáng huā, jī yíng jīng shān yù.
颜笑洛阳花,肌莹荆山玉。
dōng jūn shēn yǒu qíng, jiě yǔ huā wéi zhǔ.
东君深有情,解与花为主。
yí bàng chǔ fēng jū, róng yì wèi yún yǔ.
移傍楚峰居,容易为云雨。

“翠微合中女”平仄韵脚

拼音:cuì wēi hé zhōng nǚ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翠微合中女”的相关诗句

“翠微合中女”的关联诗句

网友评论

* “翠微合中女”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠微合中女”出自曾觌的 《生查子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。