“栽桃种竹怕因循”的意思及全诗出处和翻译赏析

栽桃种竹怕因循”出自宋代洪适的《南歌子(呈叶宪)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zāi táo zhǒng zhú pà yīn xún,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“栽桃种竹怕因循”全诗

《南歌子(呈叶宪)》
多病都缘老,寒阴可惜春。
栽桃种竹怕因循
移转篮舆藤杖、未开门。
真率须如约,安排欲效颦。
莫将筝笛损精神。
自有啼莺舞鹤、解随人。

分类: 南歌子

作者简介(洪适)

洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。

《南歌子(呈叶宪)》洪适 翻译、赏析和诗意

《南歌子(呈叶宪)》是宋代洪适创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
多病都缘老,寒阴可惜春。
栽桃种竹怕因循。
移转篮舆藤杖、未开门。
真率须如约,安排欲效颦。
莫将筝笛损精神。
自有啼莺舞鹤、解随人。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己多病和年老的感慨,感叹时光的流逝。作者认为寒冷的阴天不值得期待,因为它无法带来春天的温暖和生机。诗中还表达了作者对自己的期望,希望自己能坚持真实和率直,不随波逐流。作者也呼吁人们不要损害精神和情感,因为天生的美好景物如啼莺和舞鹤会自然而然地与人共存。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了作者对岁月流逝和生命有限的思考。通过对寒阴和春天的对比,作者展现了对温暖和生机的向往。诗中的"栽桃种竹怕因循"表达了作者的心态,他担心自己沉溺于安逸和习惯而失去进取的动力。移转篮舆藤杖、未开门这一句描绘了作者生活的封闭和无望,但接下来的"真率须如约,安排欲效颦"表达了作者对真实和率直的追求,他希望自己在人际关系中能够真实地对待他人,并在行动上遵守诺言。最后的两句"莫将筝笛损精神。自有啼莺舞鹤、解随人"表达了作者对精神和情感的呼吁,他希望人们不要被琐事和世俗所困扰,而是能够保持内心的宁静和美好。

整首诗词运用了简练而富有意境的语言,通过对春寒和生命的反思,表达了作者对真实、自由和美好生活的追求。诗中的景物描写与人生哲理相结合,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“栽桃种竹怕因循”全诗拼音读音对照参考

nán gē zǐ chéng yè xiàn
南歌子(呈叶宪)

duō bìng dōu yuán lǎo, hán yīn kě xī chūn.
多病都缘老,寒阴可惜春。
zāi táo zhǒng zhú pà yīn xún.
栽桃种竹怕因循。
yí zhuǎn lán yú téng zhàng wèi kāi mén.
移转篮舆藤杖、未开门。
zhēn shuài xū rú yuē, ān pái yù xiào pín.
真率须如约,安排欲效颦。
mò jiāng zhēng dí sǔn jīng shén.
莫将筝笛损精神。
zì yǒu tí yīng wǔ hè jiě suí rén.
自有啼莺舞鹤、解随人。

“栽桃种竹怕因循”平仄韵脚

拼音:zāi táo zhǒng zhú pà yīn xún
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“栽桃种竹怕因循”的相关诗句

“栽桃种竹怕因循”的关联诗句

网友评论

* “栽桃种竹怕因循”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“栽桃种竹怕因循”出自洪适的 《南歌子(呈叶宪)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。