“恭逐万人和”的意思及全诗出处和翻译赏析

恭逐万人和”出自唐代王丘的《奉和圣制答张说扈从南出鼠雀谷之作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gōng zhú wàn rén hé,诗句平仄:平平仄平平。

“恭逐万人和”全诗

《奉和圣制答张说扈从南出鼠雀谷之作》
襟带三秦接,旂常万乘过。
阳原淑气早,阴谷沍寒多。
花缛前茅仗,霜严后殿戈。
代云开晋岭,江雁入汾河。
北土分尧俗,南风动舜歌。
一闻天乐唱,恭逐万人和

分类:

《奉和圣制答张说扈从南出鼠雀谷之作》王丘 翻译、赏析和诗意

中文译文:
襟带三秦接,旂常万乘过。
阳原淑气早,阴谷沍寒多。
花缛前茅仗,霜严后殿戈。
代云开晋岭,江雁入汾河。
北土分尧俗,南风动舜歌。
一闻天乐唱,恭逐万人和。

诗意:
此诗是唐代王丘的《奉和圣制答张说扈从南出鼠雀谷之作》。诗中描绘了一幅壮丽的画面,赞颂了国家的繁荣和社会的和谐。

赏析:
这首诗以景观描写为主,通过对景物、气候等的描述,展示了国家的繁荣昌盛和社会的安定和谐。作者通过“襟带三秦接,旗常万乘过”来描述国家统一的景象,大气磅礴。接着描写了阳原的气候宜人和阴谷的寒冷,呈现了四季交替的变化。然后描绘了华丽的仗式和严峻的战争景象,展示了国家的强大军力。最后,以代云开晋岭、江雁入汾河,北土南风,天乐唱等形象描绘了国家的文化繁荣和社会的和谐共享。

整体而言,这首诗以雄壮的笔触,描绘了唐代国家的繁荣和社会的和谐,体现了作者对国家的赞美和对社会安定的向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恭逐万人和”全诗拼音读音对照参考

fèng hé shèng zhì dá zhāng shuō hù cóng nán chū shǔ què gǔ zhī zuò
奉和圣制答张说扈从南出鼠雀谷之作

jīn dài sān qín jiē, qí cháng wàn shèng guò.
襟带三秦接,旂常万乘过。
yáng yuán shū qì zǎo, yīn gǔ hù hán duō.
阳原淑气早,阴谷沍寒多。
huā rù qián máo zhàng, shuāng yán hòu diàn gē.
花缛前茅仗,霜严后殿戈。
dài yún kāi jìn lǐng, jiāng yàn rù fén hé.
代云开晋岭,江雁入汾河。
běi tǔ fēn yáo sú, nán fēng dòng shùn gē.
北土分尧俗,南风动舜歌。
yī wén tiān lè chàng, gōng zhú wàn rén hé.
一闻天乐唱,恭逐万人和。

“恭逐万人和”平仄韵脚

拼音:gōng zhú wàn rén hé
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恭逐万人和”的相关诗句

“恭逐万人和”的关联诗句

网友评论

* “恭逐万人和”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恭逐万人和”出自王丘的 《奉和圣制答张说扈从南出鼠雀谷之作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。