“水落秋明”的意思及全诗出处和翻译赏析

水落秋明”出自宋代韩元吉的《醉蓬莱(次韵张子永同饮谢德舆家)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shuǐ luò qiū míng,诗句平仄:仄仄平平。

“水落秋明”全诗

《醉蓬莱(次韵张子永同饮谢德舆家)》
听清歌初转,翠岭云横,乍飞还驻。
水落秋明,正千岩呈露。
况有宾朋,飘然才调,尽凌空鹓鹭。
步绕西畴,同寻南涧,郊原新雨。
好客声名,郑庄风韵,松菊栽成,故侯瓜圃。
燕去鸿来,笑人生离聚。
老子偷闲,爱君三径,共一尊芳醑。
待约梅仙,他年丹就,骑鲸飞去。

分类: 醉蓬莱

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《醉蓬莱(次韵张子永同饮谢德舆家)》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《醉蓬莱(次韵张子永同饮谢德舆家)》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

听清歌初转,
翠岭云横,
乍飞还驻。
水落秋明,
正千岩呈露。
况有宾朋,
飘然才调,
尽凌空鹓鹭。

这首诗词以描绘蓬莱仙境为主题,通过表达诗人的心情和景物的美妙,展现了一种遥远而神秘的境界。

诗词描绘了景色宜人的蓬莱仙境,清澈的歌声初次传来,翠绿的山岭上云雾缭绕,鸟儿飞翔时仿佛停留在空中。秋天的水落下来,闪烁着明亮的光芒,照亮了千山万壑,展现出壮丽的景象。此时,还有宾客和朋友们,他们才情出众,飘逸自如,像鹓鹭一般自由自在地在空中翱翔。

诗人踏着西畴的步伐,与朋友一同寻找南涧,郊原上飘洒着新雨,清新的空气中充满了宾主之间的欢声笑语。好客的声名传扬,郑庄的风韵和松菊的美景是有名的,他们仿佛种植了松树和菊花,将庄园打造成了一片美丽的花园。

燕子飞走,大雁飞来,人们欢笑着迎接人生中的离别和重逢。诗中的"老子"指的是诗人自己,他偷得一点闲暇,喜爱与朋友一同品尝芳醑。他期待着与梅仙相约,在将来的某个时候,共同享受仙境的美景。最后,诗人幻想自己骑着鲸鱼飞向蓬莱仙境,展开一段奇幻的旅程。

这首诗词以清新的语言描绘了蓬莱仙境的美景,表达了诗人对遥远仙境的向往和对友谊的珍视。通过自然景物的描绘和情感交融,诗人展现了浓厚的禅意和对人生追求的思考。整首诗词以优美的语言和细腻的描写引领读者进入一个幻想的仙境,体验诗人内心的喜悦和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水落秋明”全诗拼音读音对照参考

zuì péng lái cì yùn zhāng zi yǒng tóng yǐn xiè dé yú jiā
醉蓬莱(次韵张子永同饮谢德舆家)

tīng qīng gē chū zhuǎn, cuì lǐng yún héng, zhà fēi hái zhù.
听清歌初转,翠岭云横,乍飞还驻。
shuǐ luò qiū míng, zhèng qiān yán chéng lù.
水落秋明,正千岩呈露。
kuàng yǒu bīn péng, piāo rán cái diào, jǐn líng kōng yuān lù.
况有宾朋,飘然才调,尽凌空鹓鹭。
bù rào xī chóu, tóng xún nán jiàn, jiāo yuán xīn yǔ.
步绕西畴,同寻南涧,郊原新雨。
hào kè shēng míng, zhèng zhuāng fēng yùn, sōng jú zāi chéng, gù hóu guā pǔ.
好客声名,郑庄风韵,松菊栽成,故侯瓜圃。
yàn qù hóng lái, xiào rén shēng lí jù.
燕去鸿来,笑人生离聚。
lǎo zi tōu xián, ài jūn sān jìng, gòng yī zūn fāng xǔ.
老子偷闲,爱君三径,共一尊芳醑。
dài yuē méi xiān, tā nián dān jiù, qí jīng fēi qù.
待约梅仙,他年丹就,骑鲸飞去。

“水落秋明”平仄韵脚

拼音:shuǐ luò qiū míng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水落秋明”的相关诗句

“水落秋明”的关联诗句

网友评论

* “水落秋明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水落秋明”出自韩元吉的 《醉蓬莱(次韵张子永同饮谢德舆家)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。