“许把同心结”的意思及全诗出处和翻译赏析

许把同心结”出自宋代王千秋的《念奴娇(荷叶浦雪中作)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xǔ bǎ tóng xīn jié,诗句平仄:仄仄平平平。

“许把同心结”全诗

《念奴娇(荷叶浦雪中作)》
扁舟东下,正岁华将晚,江湖清绝。
万点寒鸦高下舞,凝住一天云叶。
映_渔村,衡茅酒舍,淅沥鸣飞雪。
壮怀兴感,悔将钗凤轻别。
遥望杰阁层楼,明眸秾艳,许把同心结
东畎西倾浑未定,终恐前盟虚设。
爇兽炉温,分霞酒满,此夕欢应狎。
多情言语,又还知共谁说。

分类: 念奴娇

《念奴娇(荷叶浦雪中作)》王千秋 翻译、赏析和诗意

《念奴娇(荷叶浦雪中作)》是一首宋代诗词,作者是王千秋。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:

坐在小舟上往东行,岁华即将衰老,江湖幽静。寒鸦千点高低舞动,云叶凝结一整天。倒映渔村,矮茅小酒店,雪花淅沥而飞。壮怀激动,后悔将钗和凤轻易分别。遥望高楼阁檐,明亮的眼睛妩媚动人,约定将心相交。东边耕地西边倾斜,事态尚未决定,最终担心前言空洞。烈火炉温暖,美酒满满,这个夜晚欢乐应该亲近。多情的言语,又归于谁来诉说。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了作者乘坐小舟东下的情景,描述了寒冷的冬天。诗人观察着周围的景象,江湖静谧无人,寒鸦在天空中飞舞,云朵似乎凝固了一整天。诗中出现了渔村、小酒店和飞舞的雪花,形成了冬日景色的画面。

在诗的后半部分,诗人表达了自己的情感。他感到壮怀激动,后悔将自己心爱的人(钗和凤)轻易地分别。他遥望着高楼阁檐,形容对方的眼睛明亮而妩媚动人,表达了对彼此的美好期望和约定。然而,作者也感到忧虑,担心之前的承诺可能只是虚假的,而事态尚未确定。

最后两句表达了温暖的场景,炉火照亮了四周,酒杯满满,夜晚的欢乐应该是亲近的。然而,多情的言语,又归于谁来诉说,暗示了作者对于感情的迷茫和不确定。

这首诗词通过对冬日景色和个人情感的描绘,展现了作者在江湖中的孤独和思念之情。同时,通过对景物的细腻描绘和情感的抒发,传达出对爱情的向往和对未来的期许,以及对现实的忧虑和不安。整首诗词意境唯美,情感真挚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“许把同心结”全诗拼音读音对照参考

niàn nú jiāo hé yè pǔ xuě zhōng zuò
念奴娇(荷叶浦雪中作)

piān zhōu dōng xià, zhèng suì huá jiāng wǎn, jiāng hú qīng jué.
扁舟东下,正岁华将晚,江湖清绝。
wàn diǎn hán yā gāo xià wǔ, níng zhù yì tiān yún yè.
万点寒鸦高下舞,凝住一天云叶。
yìng yú cūn, héng máo jiǔ shě, xī lì míng fēi xuě.
映_渔村,衡茅酒舍,淅沥鸣飞雪。
zhuàng huái xìng gǎn, huǐ jiāng chāi fèng qīng bié.
壮怀兴感,悔将钗凤轻别。
yáo wàng jié gé céng lóu, míng móu nóng yàn, xǔ bǎ tóng xīn jié.
遥望杰阁层楼,明眸秾艳,许把同心结。
dōng quǎn xī qīng hún wèi dìng, zhōng kǒng qián méng xū shè.
东畎西倾浑未定,终恐前盟虚设。
ruò shòu lú wēn, fēn xiá jiǔ mǎn, cǐ xī huān yīng xiá.
爇兽炉温,分霞酒满,此夕欢应狎。
duō qíng yán yǔ, yòu hái zhī gòng shuí shuō.
多情言语,又还知共谁说。

“许把同心结”平仄韵脚

拼音:xǔ bǎ tóng xīn jié
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“许把同心结”的相关诗句

“许把同心结”的关联诗句

网友评论

* “许把同心结”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“许把同心结”出自王千秋的 《念奴娇(荷叶浦雪中作)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。