“雁空绀碧”的意思及全诗出处和翻译赏析

雁空绀碧”出自宋代袁去华的《金蕉叶》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yàn kōng gàn bì,诗句平仄:仄平仄仄。

“雁空绀碧”全诗

《金蕉叶》
江枫半赤。
雨初晴、雁空绀碧
爱篱落、黄花秀色。
带零露旋摘。
向晚西风淡日。
发萧萧、任从帽侧。
更莫把茱萸叹息。
且更持大白。

分类: 金蕉叶

作者简介(袁去华)

袁去华,字宣卿,江西奉新(一作豫章)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。绍兴十五年(公元一一四五年)进士。改官知石首县而卒。善为歌词,尝为张孝祥所称。去华著有适斋类稿八卷,词一卷,著有《适斋类稿》、《袁宣卿词》、《文献通考》传于世。存词90余首。

《金蕉叶》袁去华 翻译、赏析和诗意

《金蕉叶》是宋代袁去华创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江枫半赤,雨初晴,雁空绀碧。
爱篱落,黄花秀色,带零露旋摘。
向晚西风淡日,发萧萧,任从帽侧。
更莫把茱萸叹息,且更持大白。

诗意:
这首诗描绘了秋天的景色和人们在秋天中的情感。江边的枫树叶已经有一半变成了赤红色,雨刚刚停了,天空中的雁鸟飞翔,形成一片深蓝色。诗人欣赏着篱笆旁黄色花朵的秀丽,轻轻采摘着带着露水的花朵。傍晚时分,西风吹过,阳光变得柔和。诗人深情地低头,让风从帽子侧面吹拂。诗人告诫自己不要再对着茱萸树叹息,而是要更加坚定地持有一颗白色的心。

赏析:
这首诗以秋天的景色为背景,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对秋天的喜爱和对生活的思考。江枫半赤的描绘,展现了秋天的气息和季节的变迁。雨初晴、雁空绀碧的描写增加了诗词的色彩感。爱篱落、黄花秀色的描述表现了诗人对自然美的赞美和寄托。带零露旋摘的动作描写细腻而生动,展示了诗人对细微之处的关注和敏感。向晚西风淡日、发萧萧的描写营造了一种静谧、舒适的氛围,通过风吹拂帽子的细节,诗人表达了对自然的融入和放松。最后两句更是诗人对自己的警示和劝诫,不要沉溺于过去的遗憾和伤感,而是要抱持着纯洁的心灵面对生活。

整首诗以简洁、自然的语言描绘了秋天的美景和诗人的情感,通过对细节的把握和生动的描写,使读者能够身临其境地感受到秋天的美好和诗人内心的感悟。这首诗体现了宋代诗人独特的山水情怀和对自然的热爱,同时也传递了对人生态度的思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雁空绀碧”全诗拼音读音对照参考

jīn jiāo yè
金蕉叶

jiāng fēng bàn chì.
江枫半赤。
yǔ chū qíng yàn kōng gàn bì.
雨初晴、雁空绀碧。
ài lí luò huáng huā xiù sè.
爱篱落、黄花秀色。
dài líng lù xuán zhāi.
带零露旋摘。
xiàng wǎn xī fēng dàn rì.
向晚西风淡日。
fā xiāo xiāo rèn cóng mào cè.
发萧萧、任从帽侧。
gèng mò bǎ zhū yú tàn xī.
更莫把茱萸叹息。
qiě gèng chí dà bái.
且更持大白。

“雁空绀碧”平仄韵脚

拼音:yàn kōng gàn bì
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雁空绀碧”的相关诗句

“雁空绀碧”的关联诗句

网友评论

* “雁空绀碧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雁空绀碧”出自袁去华的 《金蕉叶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。