“晚酣留客”的意思及全诗出处和翻译赏析

晚酣留客”出自宋代姚述尧的《念奴娇(冬日赏菊次前韵)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wǎn hān liú kè,诗句平仄:仄平平仄。

“晚酣留客”全诗

《念奴娇(冬日赏菊次前韵)》
霜风初过,正仙吏微吟,诗喉清咽。
静对南山真赏处,秋后一亭花月。
翠簇香裀,光摇金胜,玉女肌凝雪。
花有黄白相间。
寒城无伴,烂然还自奇绝。
况有凫_朋来,拚金钱都罄,晚酣留客
应笑陶潜孤负了,多少傲霜余色。
鲸饮方豪,龙吟未已,更著雕胡设。
清欢无限,醉归犹记前说。

分类: 念奴娇

作者简介(姚述尧)

[约公元一一七三年前后在世]字道进,华亭人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。生平事迹不可考。工词,著有箫台公馀词一卷,《强村丛书》传于世。

《念奴娇(冬日赏菊次前韵)》姚述尧 翻译、赏析和诗意

《念奴娇(冬日赏菊次前韵)》是一首宋代诗词,作者是姚述尧。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

霜风初过,正仙吏微吟,诗喉清咽。
初冬的寒风刚刚吹过,一位仙人般的官员微微吟唱,诗声清澈悦耳。

静对南山真赏处,秋后一亭花月。
静静地欣赏着南山的美景,秋天之后,有一座亭子,花儿盛开着,月亮也高悬着。

翠簇香裀,光摇金胜,玉女肌凝雪。
菊花簇拥在一起,芳香扑鼻,光芒闪耀,美丽胜过黄金,花瓣洁白如雪。

花有黄白相间。寒城无伴,烂然还自奇绝。
菊花黄色和白色交相辉映。在这寒冷的城市中,没有伴侣相伴,孤独而又绝妙。

况有凫_朋来,拚金钱都罄,晚酣留客。
而且还有一群飞禽鸟类来到这里,即使花费了所有的金钱,也愿意留下来,晚上尽情地留客。

应笑陶潜孤负了,多少傲霜余色。
这些鸟儿应该嘲笑那位陶渊明,他独自一人错过了这样美好的景色,错过了许多令人骄傲的事物。

鲸饮方豪,龙吟未已,更著雕胡设。
大鲸鱼在畅饮,龙的吟唱声不曾停止,更加凸显华丽的装饰和华美的设施。

清欢无限,醉归犹记前说。
清澈的欢愉无限,醉酒之后仍然记得之前的言谈。

这首诗词以描绘冬日赏菊的景色为主题,通过瑰丽的描写和鲜明的意象,展现了作者对自然美景的赞美和对人生欢愉的追求。作者以优美的语言表达了对菊花的赞美,菊花在寒冷的冬天中依然绽放,象征着坚韧和美丽。与此同时,诗中还表现了对友情和宴会的渴望,以及对陶渊明的敬仰和自我嘲讽。整首诗以细腻的描写和丰富的意象展示了作者对生活和美的热爱,同时也反映了宋代文人对自然、情感和审美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晚酣留客”全诗拼音读音对照参考

niàn nú jiāo dōng rì shǎng jú cì qián yùn
念奴娇(冬日赏菊次前韵)

shuāng fēng chū guò, zhèng xiān lì wēi yín, shī hóu qīng yàn.
霜风初过,正仙吏微吟,诗喉清咽。
jìng duì nán shān zhēn shǎng chù, qiū hòu yī tíng huā yuè.
静对南山真赏处,秋后一亭花月。
cuì cù xiāng yīn, guāng yáo jīn shèng, yù nǚ jī níng xuě.
翠簇香裀,光摇金胜,玉女肌凝雪。
huā yǒu huáng bái xiàng jiān.
花有黄白相间。
hán chéng wú bàn, làn rán hái zì qí jué.
寒城无伴,烂然还自奇绝。
kuàng yǒu fú péng lái, pàn jīn qián dōu qìng, wǎn hān liú kè.
况有凫_朋来,拚金钱都罄,晚酣留客。
yīng xiào táo qián gū fù le, duō shǎo ào shuāng yú sè.
应笑陶潜孤负了,多少傲霜余色。
jīng yǐn fāng háo, lóng yín wèi yǐ, gèng zhe diāo hú shè.
鲸饮方豪,龙吟未已,更著雕胡设。
qīng huān wú xiàn, zuì guī yóu jì qián shuō.
清欢无限,醉归犹记前说。

“晚酣留客”平仄韵脚

拼音:wǎn hān liú kè
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晚酣留客”的相关诗句

“晚酣留客”的关联诗句

网友评论

* “晚酣留客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晚酣留客”出自姚述尧的 《念奴娇(冬日赏菊次前韵)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。