“日暮阴云飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

日暮阴云飞”出自唐代张翚的《绝句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rì mù yīn yún fēi,诗句平仄:仄仄平平平。

“日暮阴云飞”全诗

《绝句》
茫茫烟水上,日暮阴云飞
孤坐正愁绪,湖南谁捣衣。

分类:

作者简介(张翚)

张翚,又名张晕,唐朝进士,官校书郎。

《绝句》张翚 翻译、赏析和诗意

《绝句》- 张翚

茫茫烟水上,
日暮阴云飞。
孤坐正愁绪,
湖南谁捣衣。

中文译文:
湖上浩渺烟雾漫,夕阳下阴云飘荡。
独自坐着心绪愁,湖南有谁在捣衣。

诗意:
这首诗具有从情景描写到表达情感的特点。描绘了湖泊上的一片迷茫与浩渺,夕阳下阴云飞舞的景象,暗示着诗人内心的忧愁。诗中的“孤坐正愁绪”,反映了诗人的心情孤寂和郁闷,而“湖南谁捣衣”则展示了诗人对故乡的思恋之情。

赏析:
这首诗的意境简练而深远,通过景物描写和内心独白相结合,表达了诗人对家乡的思念和内心的忧愁。烟雾弥漫、云飞,使整个湖泊环境模糊不清,此情此景与诗人的内心境遇相呼应。孤坐愁绪,展示了诗人的孤独与忧伤,而“湖南谁捣衣”则映照了诗人对家乡亲人的思念之情。这首诗以简约的笔墨刻画了一幅内心世界的画卷,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日暮阴云飞”全诗拼音读音对照参考

jué jù
绝句

máng máng yān shuǐ shàng, rì mù yīn yún fēi.
茫茫烟水上,日暮阴云飞。
gū zuò zhèng chóu xù, hú nán shuí dǎo yī.
孤坐正愁绪,湖南谁捣衣。

“日暮阴云飞”平仄韵脚

拼音:rì mù yīn yún fēi
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日暮阴云飞”的相关诗句

“日暮阴云飞”的关联诗句

网友评论

* “日暮阴云飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日暮阴云飞”出自张翚的 《绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。