“干净不如休”的意思及全诗出处和翻译赏析

干净不如休”出自宋代沈端节的《菩萨蛮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gān jìng bù rú xiū,诗句平仄:平仄仄平平。

“干净不如休”全诗

《菩萨蛮》
愁人道酒能消解。
元来酒是愁人害。
对酒越思量。
醉来还断肠。
酒醒初梦破。
梦破愁无那。
干净不如休
休时只恁愁。

分类: 菩萨蛮

《菩萨蛮》沈端节 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮》是宋代文学家沈端节创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个愁苦之人通过饮酒来消解忧愁,却发现酒本身也成为他的困扰。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《菩萨蛮》

愁人道酒能消解,
元来酒是愁人害。
对酒越思量,
醉来还断肠。
酒醒初梦破,
梦破愁无那。
干净不如休,
休时只恁愁。

中文译文:

愁苦之人说酒可以消解忧伤,
原来酒本身也是困扰忧愁之人的祸害。
越是思量酒的事情,
喝醉后痛苦更加深重。
酒醒时初次梦破,
梦破后忧愁依旧存在。
清醒状态不如休息,
但休息时依然感到忧愁。

诗意和赏析:

这首诗词以愁苦之人饮酒为主题,通过描绘酒对他的影响来表达人生的痛苦和无奈。诗人开始相信酒可以消解忧愁,但随着思考越深,他发现酒本身也成为他的困扰。喝醉后,他的痛苦更加深重,情感上断肠。当他酒醒时,他的梦也破碎了,但忧愁仍然存在,没有得到缓解。

诗人通过这首诗词传达了人生的无常和苦难。酒在这里被描绘成一种药物,一种逃避现实的方式,但它并不能真正解决问题,只是暂时地迷惑了人的感官。诗人在最后两句中表达了对清醒状态的无奈,休息时依然感到忧愁,这暗示了人生中的苦难无法轻易摆脱。

《菩萨蛮》以简洁明快的语言展现了忧愁与酒的关系,通过对饮酒的思考揭示出人生的痛苦和无奈。这首诗词表达了沈端节对人生的深刻思考,同时也反映了宋代文人对人性和生活的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“干净不如休”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán
菩萨蛮

chóu rén dào jiǔ néng xiāo jiě.
愁人道酒能消解。
yuán lái jiǔ shì chóu rén hài.
元来酒是愁人害。
duì jiǔ yuè sī liang.
对酒越思量。
zuì lái huán duàn cháng.
醉来还断肠。
jiǔ xǐng chū mèng pò.
酒醒初梦破。
mèng pò chóu wú nà.
梦破愁无那。
gān jìng bù rú xiū.
干净不如休。
xiū shí zhǐ nèn chóu.
休时只恁愁。

“干净不如休”平仄韵脚

拼音:gān jìng bù rú xiū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“干净不如休”的相关诗句

“干净不如休”的关联诗句

网友评论

* “干净不如休”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“干净不如休”出自沈端节的 《菩萨蛮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。