“辉映楼台”的意思及全诗出处和翻译赏析

辉映楼台”出自宋代杨冠卿的《柳梢青》, 诗句共4个字,诗句拼音为:huī yìng lóu tái,诗句平仄:平仄平平。

“辉映楼台”全诗

《柳梢青》
红药翻阶。
天香国艳,辉映楼台
解语浑如,三千粉黛,十二金钗。
青鞋踏破苍苔。
趁舞蝶、游蜂去来。
宿粉偷香,也应难似,年少情怀。

分类: 柳梢青

作者简介(杨冠卿)

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。

《柳梢青》杨冠卿 翻译、赏析和诗意

《柳梢青》是一首宋代诗词,作者是杨冠卿。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
红药翻阶。
天香国艳,辉映楼台。
解语浑如,三千粉黛,十二金钗。
青鞋踏破苍苔。
趁舞蝶、游蜂去来。
宿粉偷香,也应难似,年少情怀。

诗意:
这首诗词描绘了一幅美丽的景象,以及诗人对年少时代情怀的回忆和怀念。诗中的柳树垂下嫩绿的枝条,衬托出楼台上盛开的花朵,花香扑鼻。楼台上的女子们娇艳动人,她们的容貌娇美如同三千粉黛和十二金钗。她们穿着青色的鞋子,脚下的苔藓已经被她们的行走踏破。蝴蝶在她们身边飞舞,蜜蜂忙碌地来去。夜晚,这些女子们散去之后,还留下了宿香袋,吸引着人们前来偷闻。然而,这些宿香的芬芳,无论如何也无法与年少时代的情怀相比。

赏析:
这首诗词通过描绘花鸟的繁盛景象和美丽女子的容貌来表达诗人对年少时代的怀念之情。整首诗词以红药、天香、粉黛、金钗等形象描绘了女子的美丽,通过对她们娇艳的描绘,诗人展示了年少时代的繁华和美好。青鞋踏破苍苔的描写则表达了女子们的活泼和欢快,给人一种生动的感觉。诗中的舞蝶和游蜂增添了生动的画面感,使整个景象更加丰富多彩。最后,诗人通过描写宿粉偷香来表达对年少时代的怀念,认为即使是宿香的芬芳也无法与年少时代的情怀相比。整首诗词以细腻的笔触和生动的描写展示了作者对年少时代美好回忆的追忆和怀念之情,给人一种深情的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“辉映楼台”全诗拼音读音对照参考

liǔ shāo qīng
柳梢青

hóng yào fān jiē.
红药翻阶。
tiān xiāng guó yàn, huī yìng lóu tái.
天香国艳,辉映楼台。
jiě yǔ hún rú, sān qiān fěn dài, shí èr jīn chāi.
解语浑如,三千粉黛,十二金钗。
qīng xié tà pò cāng tái.
青鞋踏破苍苔。
chèn wǔ dié yóu fēng qù lái.
趁舞蝶、游蜂去来。
sù fěn tōu xiāng, yě yīng nán shì, nián shào qíng huái.
宿粉偷香,也应难似,年少情怀。

“辉映楼台”平仄韵脚

拼音:huī yìng lóu tái
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“辉映楼台”的相关诗句

“辉映楼台”的关联诗句

网友评论

* “辉映楼台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“辉映楼台”出自杨冠卿的 《柳梢青》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。